Уилл смотрел мимо Кейла, его большие, чуть навыкате глаза повлажнели.
— Что с вами, мистер Гамильтон? Вам нехорошо?
Уилл ощущал свою кровную связь с другими Гамильтонами, но, по правде говоря, плохо понимал их. А они со своей стороны относились к Уиллу так, словно в нем и понимать-то нечего. И вот появляется паренек, которого он понимает, ощущает в нем что-то свое, близкое, родное. Именно такого сына он хотел бы иметь, будь у него сын, или такого брата, или отца. Стылый ветерок воспоминаний переменился, и откуда-то изнутри поднялось и подступило Уиллу к груди теплое чувство к Кейлу. Он заставил себя вернуться к разговору с ним. Кейл сидел выпрямившись и терпеливо ждал.
Уилл не знал, как долго он молчал.
— Задумался вот… — произнес он нерешительно, но тут же спохватился и сказал строгим голосом: — Ты пришел ко мне за советом. Я человек деловой и даром ничего не делаю.
— Я понимаю, сэр. — Кейл не спускал с Уилла глаз, хотя чувствовал, что тот настроен к нему доброжелательно.
— Прежде чем давать советы, я должен кое-что знать. Причем только правду. Ты готов говорить мне правду?
— Не знаю, — ответил Кейл.
— Вот это по мне — толково и честно! Ты же не знаешь, что я спрошу, верно? Отлично. Итак, у тебя есть брат — отец его больше любит, чем тебя?
— Арона все любят, — спокойно ответил Кейл. — Все до единого.
— И ты тоже?
— И я тоже. Во всяком случае… да нет, конечно, люблю.
— Что значит — «во всяком случае»?
— Иногда он глупо себя ведет, так мне кажется, но все равно я его люблю.
— А отца?
— Очень.
— А отец, значит, больше любит брата?
— Не знаю.
— Итак, ты хочешь заработать денег и возместить отцу его потерю. Зачем тебе это нужно?
Обычно Кейл смотрел настороженно, чуть-чуть прищурившись, но сейчас глаза его были широко раскрыты и, казалось, видели Уилла целиком и насквозь. Кейл чувствовал в нем близкую, родную душу — роднее не бывает.