Светлый фон

Минхо нервно засмеялся.

– Удивительно точное сравнение, – заметил он. – Мне крупно повезло, что я догадался взять с собой очки – не думаю, что без них выдержал бы столько часов подряд перед компом.

– Они тебе идут.

Прежде чем ответить, Минхо сглотнул слюну. Что с ним такое? Они с Каей далеко не первый раз вели такие разговоры, но никогда он так не волновался.

– Спасибо, – наконец сказал он.

Несколько секунд оба молчали. Пока Кая резко не поднялась с кресла, как будто вдруг очень заторопилась.

– Пойду кое-что быстренько куплю, а потом, пожалуй, послушаюсь тебя и немного отдохну. Мы увидимся этой ночью?

– Э-э, конечно, – ответил он, чуть растерявшись от столь спешного прощания.

– Не доводи себя до предела и найди несколько минут, чтобы поесть! – крикнула она ему уже на ходу.

В одном из пакетов он увидел небольшую картонную коробку с именем Минхо. Одна из коллег, прочитав надпись, положила ее на его стол. На коробке новый шеф-повар местного ресторана написал короткий французский текст:

Для Минхо. Надеюсь, что ты с аппетитом съешь свой обед. Думаю, ты прав: простые блюда – самые питательные. Нарендра

Для Минхо.

Для Минхо.

Надеюсь, что ты с аппетитом съешь свой обед.

Надеюсь, что ты с аппетитом съешь свой обед.

Думаю, ты прав: простые блюда – самые питательные.

Думаю, ты прав: простые блюда – самые питательные.

Нарендра

Нарендра

Внутри была богатырская порция цыпленка с рисом на сливочном масле.