Светлый фон

Пока мы лежали на полу, нисколько не протрезвевший Гарик рассказывал, как они с дружком обнаружили в лесопарке корову, как привели её домой, как пытались надоить молока, как…

Офицер снял с моих рук наручники:

— Извините, мы думали, что вы тоже из этих, копытчиков.

— Из кого? — не понял я.

Он улыбнулся и пояснил:

— Копытчиками называют тех, кто занимается кражами скота.

— Да, — подтвердил я, — И в самом деле, я не из тех…

1999 г.

СИВКА-БУРКА (современное переложение известной сказки)

СИВКА-БУРКА

(современное переложение известной сказки)

На уцелевшей ступеньке сломанного крыльца сидит бородатый мужик в солдатской шапке, кулаком подпирает подбородок. Серые глаза тупы, уставлены в одну точку. Наконец мотает головой из стороны в сторону:

— Бр-р-р! Сивка! Си-ив-ка! — кричит что есть мочи.

Во дворе полная тишина.

— Сивка, сволочь!

Из покосившегося сарая с огромными дырами между досок появляется голова лошади. Затем, прихрамывая на обе ноги, выходит сама.

— Ну что еще, барин?

— А где моя бурка?

— Продал ты её вчера, барин.

— Продал? — мужик старается что-то вспомнить.