Светлый фон

Кларисса Гоэнаван Идеальная смерть Мияко Сумиды

Кларисса Гоэнаван

Идеальная смерть Мияко Сумиды

«Трагический и чуткий роман... Яркая проза Гоэнаван прекрасно передает глубокие переживания ее персонажей, задающих себе вопросы о семье и личности. Странный, травмированный дух Мияко будет с читателем с первой минуты». — PUBLISHERS WEEKLY

«Трагический и чуткий роман... Яркая проза Гоэнаван прекрасно передает глубокие переживания ее персонажей, задающих себе вопросы о семье и личности. Странный, травмированный дух Мияко будет с читателем с первой минуты».

«Словно японская живопись тушью, простая и ясная проза автора рисует портрет Мияко, ее уязвимость и сложность характера... Мрачная и элегантная головоломка». — KIRKUS REVIEWS

«Словно японская живопись тушью, простая и ясная проза автора рисует портрет Мияко, ее уязвимость и сложность характера... Мрачная и элегантная головоломка».

«Живые, прекрасно написанные персонажи сталкиваются с невзгодами в этом изящном и элегантном романе». — BOOKLIST

«Живые, прекрасно написанные персонажи сталкиваются с невзгодами в этом изящном и элегантном романе».

Перевод с английского А. И. Ахмеровой

Гоэнаван, Кларисса Идеальная смерть Мияко Сумиды К. Гоэнаван; [перс англ. А. И. Ахмеровой]. — М. : РИПОЛ классик, 2021. — 352 с. ISBN 978-5-386-14117-2

Ву agreement witn Pontas Literary & Film Agency.

The Perfect World of Miwako Sumida © by Clarissa Goenawan, 2020

© Ахмерова А.И., перевод на русский язык, 2020

© Оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2020

© Издание на русском языке. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2021

ПРОЛОГ

ПРОЛОГ

ПРОЛОГ

Рюсэй и Чи вернулись на тропу. Высокая трава сменилась деревьями, растущими так густо, что они едва не заслоняли солнце. Часть листвы опала, укрыв темную мшистую почву. У древесных корней белели мелкие грибы. Журчание реки стихло, но вдали то и дело щебетали птицы. Среди безбрежного моря деревьев казалось, что в целом мире остались они вдвоем.