– О да. И не с одной родственницей. Чарли видел своими глазами, что я здесь обрела кучу родни. И все они явились на сегодняшний праздник. Хотя большую часть времени я провела с Ангелиной и ее дядей Пепе, которому прихожусь двоюродной внучкой.
– Да, сейчас и для меня многое, как ни удивительно, тоже начинает приобретать свой смысл. Получается, что твои предки цыгане, а мы же все наслышаны о том, какие они хорошие предсказатели. – Алли глянула на меня с улыбкой.
– Ну, знаешь, я до сего момента еще ни разу не практиковала с хрустальными шарами или охапками вереска, – возразила я, вдруг почувствовав себя немного уязвленной. – Да и Ангелина, по-моему, этим не балуется. Она – то, что называется «знахарка». На местном языке:
– После тех откровений, которые я услышала от тебя про своего Тео, я готова поверить во что угодно, – воскликнула Алли и зябко повела плечами. – Однако, прежде чем ты ошарашишь меня новой порцией своих откровений, хочу заметить, что нам с тобой обеим уже давно пора в постель. Помоги мне, пожалуйста, подняться с дивана.
Алли протянула мне руку, и я помогла ей встать.
Она слегка поморгала и обхватила руками свой объемный живот, потом глянула на меня.
– Хочешь почувствовать, как шевелится твой маленький племянник или племянница?
– О, с удовольствием! – воскликнула я.
Алли тотчас же приложила мою руку к нижней левой части живота, и я в ту же минуту ощутила своей ладонью, как брыкается младенец во чреве матери. И настолько умилилась, что слезы сами собой навернулись на глаза.
Мы с сестрой еще раз обнялись и побрели по узкому коридору к своим номерам.
– Спокойной ночи, моя дорогая Тигги. И сладких тебе снов.
– И тебе тоже, Алли. И, пожалуйста, прости меня, если я что не так…
– Тсс! – Алли приложила палец к губам. – Когда до меня наконец дойдет в полном объеме все то, что случилось сегодня, наверняка это событие станет одним из самых сильных потрясений в моей жизни. Ах…
– Что?
– Ты же знаешь, он сам сказал, что ему нравится имя Бэр.
– Да.
– Но для девочки-то это не совсем подходящее имя, правда ведь?