Светлый фон

«Через тысячу лет после Потопа, — сказал доктор Ди, — и лет через двадцать — тридцать после падения Трои, на этот северный остров прибыл албанец Брут».

«Вы говорите о Бруте Троянском?» — спросил его мистер Толбот.

«О нем самом. И этот Брут, который спас Трою от греков (хотя чуть позже они все равно ее завоевали), нашел здесь наших предков, пребывающих во тьме невежества, но при этом они готовы были воспринять знания, и соображали быстро. И он, Брут, стал их королем, первым королем, который когда-либо царствовал надо всем этим островом».

«А Артур был его потомок», — сказал Артур Ди, который уже знал и саму эту историю, и те места, где ему следует вступить в разговор.

«Так точно. Что ясно видно из его герба: три золотые короны на лазоревом поле, каков и был герб первого Артурова королевства в Логрисе[218]; и в верхней четверти троянский герб, о котором всякий может прочесть у Вергилия. Вот так».

«А как же саксы?» — спросил мистер Толбот.

«Никаких саксов. Они пришли из Германии. Артур давно был для саксов — как терния в плоть[219]. Он был британец, наследник Брута. И этой страной, его страной, никто не может управлять по праву, ни сакс, ни дан, ни франк, покуда опять не вернется Артур: покуда валлиец, человек нашей крови, снова не сядет на трон».

«И так оно и вышло», — сказал Артур.

«И так оно и вышло, когда корона досталась Генриху. А теперь на троне сидит его внучка, и если бы Артур мог быть женщиной, он воплотился бы в нее».

Какое-то время они ехали молча.

«Находятся такие люди, — сказал доктор Ди, — которые отрицают самый факт существования Артура».

«Пусть только попробуют», — сказал Артур, прижавшись щекой к отцовской спине, чтобы спрятать голову под полями отцовской шляпы.

«Пускай заглянут хотя бы в святого Иеронима, — сказал его отец. — В его прославленную “Этику”, и отыщут там утверждение, что острова, называемые Альбион, то есть этот и еще Ирландия, следует именовать островами Brutannicæ, а не Brittanicæ. А старый добрый Тритемий уверяет нас, что империя Артура включала в себя двадцать королевств».

Brutannicæ Brittanicæ

«Но королевства в те времена были не такими уж и обширными», — сказал мистер Толбот.

«Здесь вы правы. Однако силою оружия сей Артур завоевал острова Исландия, Гренландия и Эстотиландия[220]. Которые по праву должны и сейчас принадлежать ее величеству, поскольку все они находятся в пределах mari Brittanico[221], между Британией и Атлантикой — и далее вплоть до Северного Полюса».

mari Brittanico

Артур Ди громко захохотал.

«Так я и сказал господину Хаклейту[222]. И побуждаю к этому ее величество».