Однако такие слова и выражения были. Например.
Продавцу мясного отдела:
– Мясо, значит, по два двадцать… А по три тридцать нету?
Находчивый мясник мог ответить:
– Есть по три пятьдесят.
Администратору в гостинице:
– Я по брони Госбанка (или Министерства финансов).
Если администратор был согласен, он отвечал: «Давайте паспорт». Надо было вложить туда червонец и протянуть в окошечко.
А вот как поступал один мой знакомый, житель одного прекрасного южного города.
Он приезжал в Москву, приходил в ГУМ, заходил в пустую секцию мужской верхней одежды, подходил к продавцу и говорил:
– Мне нужно два модных английских осенних пальто!
– У нас импорт бывает только Венгрия, – вяло отвечал продавец. – Но сейчас нету. Может, в конце месяца завезут.
– Вы меня не дослушали, – ласково говорил мой знакомый. – Я хочу купить два пальто. Модных, понимаете? Английских, так? Два! – он поднимал два пальца. – Два, понимаете? Одно себе, другое – вам!
Продавец светлел лицом.
– Как раз сегодня утром подвезли, – негромко говорил он.
И приглашал пройти в примерочную.