Они рассказали волкам, как Хейн усомнился в виновности Дрифы и дал им ее карту, которая привела их к Солнечному Скипетру.
— Нам это было нужно, чтобы противостоять Снежному Камню, — объяснил Андерс.
Джай и Матео обменялись виноватыми взглядами. Это они украли Снежный Камень во время стычки в Дрекхельме, хотя тогда еще не знали, что это такое.
— Сигрид использовала Снежный Камень, чтобы охладить весь Валлен, — продолжал Андерс. — Она бы убила драконов. И все бы пострадали… волкам, может быть, и нравился холод, но посевы фермеров умирали, а семьи без достаточного количества топлива замерзали.
— Вот почему мы охотились за Солнечным Скипетром — сказала его сестра. — Он должен был согреть погоду. Мы принесли его в Холбард, чтобы они могли уравновесить друг друга, и все были бы в безопасности.
Все волки и драконы вокруг костра на мгновение затихли, вспоминая руины города, где никто не был в безопасности.
— Наверное, мы слишком сблизили их, — сказал Андерс. — Лава из-под города и лед над ним столкнулись, и оба артефакта взорвались. Это не был какой-то план драконов — взорвать Холбард. Если бы Сигрид не пыталась их убить, ничего бы не случилось. Мы просто пытались решить проблему, которую она создала.
— Напомни мне, чтобы я не доставлял тебе никаких проблем, — пробормотал Сакариас. Но у него была еще одна слабая, усталая улыбка для Андерса. Им предстоял долгий, долгий путь, но Андерс видел, как волки впитывают рассказанную им историю, и подумал, что, возможно, это помогло им сделать несколько шагов на пути к доверию драконам.
Рейна, как всегда, подвела их к теме разговора.
— В основном, — сказала она, — Эллюкка и… как тебя зовут? Сакариас? Оба правы. Нам всем нужно поесть, иначе мы больше ничего не сможем сделать. И нам нужно выяснить, как правильно проникнуть внутрь этого места. Мы не можем вечно торчать у входа. Холодно, спать нам не на чем, а если ветер действительно поднимется, то будет ужасно. Это небезопасно.
— Согласна, — поддержала Лисабет. — Драконам запрещено приходить сюда — они были здесь с тех пор, как все помнят — и это слишком высоко для волков. Но если мы не сможем войти внутрь, то это не будет большим укрытием, если драконы решат нарушить правила.
— Мы с Рейной пойдем поищем, как всем попасть внутрь, — вызвался Андерс.
— И мы организуем что-нибудь поесть, — согласился Тео. — Сакариас, ты можешь помочь.
Андерс и Рейна взяли одну из артефактных ламп, висевших на стене возле очага, а остальные оставили в прихожей, когда подошли к огромной двери, ведущей в саму Облачную Гавань. Она располагалась в самом дальнем конце зала, и комната была так велика, что разговоры друзей затихли позади, пока Андерс не почувствовал себя не больше пылинок, танцующих в свете лампы вокруг них.