НУРА увиливает: Сорри, просто случайно набрала.
увиливает
УИЛЬЯМ спокойно смотрит на нее.
УИЛЬЯМ спокойно смотрит на нее.
УИЛЬЯМ: …Шесть раз?
НУРА не знает, что ответить.
НУРА не знает, что ответить.
УИЛЬЯМ: В чем дело?
НУРА, расстроенно и зло: Я же говорила, что мне нужно немного времени! Так дай мне немного времени.
расстроенно и зло
НУРА уходит, УИЛЬЯМ встревоженно смотрит на нее.
НУРА уходит, УИЛЬЯМ встревоженно смотрит на нее.
–
НУРА торопливо поднимается по лестнице и выходит к шкафчикам. ВИЛЬДЕ, КРИС, САНА и ЕВА стоят перед одним из шкафчиков и разглядывают его. НУРА подходит к ним. На шкафчике написано черным маркером «sharmuta» («шлюха» по-арабски). НУРА потрясенно смотрит на надпись.
НУРА торопливо поднимается по лестнице и выходит к шкафчикам. ВИЛЬДЕ, КРИС, САНА и ЕВА стоят перед одним из шкафчиков и разглядывают его. НУРА подходит к ним. На шкафчике написано черным маркером «sharmuta» («шлюха» по-арабски). НУРА потрясенно смотрит на надпись.
НУРА, подавленно: Чей это шкафчик?
подавленно
ЕВА: Саны.
НУРА: И что это значит?
ВИЛЬДЕ: Шлюха.