Светлый фон
Несмотря на то что Хот-Спрингс находился в глубине баптистского и сегрегированного по расовому признаку юга My Life Sentinel Record

Стр. … На восточной стороне Малверн-авеню находились отели, рестораны, театры и даже больница, принадлежащие и управляемая темнокожими: Janis Kearney, ed., Conversations: William Jefferson Clinton from Hope to Harlem (Writing Our World Press, 2006), 78–79.

На восточной стороне Малверн-авеню находились отели, рестораны, театры и даже больница, принадлежащие и управляемая темнокожими Conversations: William Jefferson Clinton from Hope to Harlem

Стр. … И это в дополнение к растущему числу греческих, итальянских и других иммигрантских семей из Европы: Clinton, My Life, 27.

И это в дополнение к растущему числу греческих, итальянских и других иммигрантских семей из Европы My Life

Стр. … В дополнение к этим четырем основным клубам: “U.S. Sells 1,290 Gaming Devices, 144 Wagering Stamps in State”, Sentinel Record (Hot Springs) (May 27, 1962).

В дополнение к этим четырем основным клубам Sentinel Record

Стр. … Несмотря на компактные размеры, в клубе работало более двухсот человек: “Spa Blast Set by ‘Fanatic’”, Associated Press (January 5, 1963).

Несмотря на компактные размеры, в клубе работало более двухсот человек

Стр. … Фонд оплаты труда в «Вэйпорс»: Theodore Link, “Gamblers Edgy in Hot Springs Over US Inquiry”, St. Louis Post-Dispatch (December 2, 1962).

Фонд оплаты труда в «Вэйпорс» St. Louis Post-Dispatch

Стр. … Бюджет на развлечения составлял более десяти тысяч долларов в неделю: Wallace Turner, “Hot Springs: Gamblers’ Haven», New York Times (March 8, 1964).

Бюджет на развлечения составлял более десяти тысяч долларов в неделю New York Times