The Mob at the Spa
Стр. … «Азартные игры – ваша локальная проблема… до тех пор, пока она не станет проблемой всего штата»: Allbritton, Leo and Verne, 582.
«Азартные игры – ваша локальная проблема… до тех пор, пока она не станет проблемой всего штата»
Leo and Verne
Стр. … Оуни и его компаньоны вызвали Фрэнка Костелло: Allbritton, The Mob at the Spa, 145–47.
Оуни и его компаньоны вызвали Фрэнка Костелло
The Mob at the Spa
Стр. … «Костелло – царь игорного бизнеса на водах, так говорят»: Ibid.
«Костелло – царь игорного бизнеса на водах, так говорят»
Стр. … «Я не верю, что у Костелло имеются подобные планы»: Ibid.
«Я не верю, что у Костелло имеются подобные планы»
Стр. … «Мне никогда и в голову не приходило иметь какое-то отношение к игорному бизнесу в Хот-Спрингсе»: Ibid.
«Мне никогда и в голову не приходило иметь какое-то отношение к игорному бизнесу в Хот-Спрингсе»
Стр. … стоил около тридцати тысяч долларов: FBI, memorandum on Owney Madden by Claburn White, File Number 92-2699 (September 23, 1960), 6.
стоил около тридцати тысяч долларов
Стр. … деревянного катера на водных лыжах, который купил для Оуни актер Джордж Рафт: Nown, Arkansas Godfather, 260.
деревянного катера на водных лыжах, который купил для Оуни актер Джордж Рафт
Arkansas Godfather
Стр. … «А давайте сегодня вечером поужинаем где-нибудь все вместе?»: Ibid., 285.
«А давайте сегодня вечером поужинаем где-нибудь все вместе?»