Катер, на котором он теперь служит, ходит из Мадраса на юг, в местечко Махалибапура́м. Там из древних чёрных камней — древнее камней, говорят, нет на земле — изваяны в скалах храмы. Огромные чёрные безмолвные слоны поддерживают спинами своды, и тусклые оранжевые огоньки свеч днём и ночью горят перед изваяниями странных многоруких богов. В деревнях вокруг народ живёт бедно, и поэтому многие садятся на катер, чтобы попытать счастья в большом многолюдном Мадрасе.
— Компания не потерпит, чтобы ей наносили убыток, перевозя бесплатно пассажиров, — закончил чиновник и, не прощаясь, пошёл от причала, прямой, как палка, страдающий от жары, с кожаной папкой под мышкой.
— Что он вам выговаривал, капитан? — спросил портовый механик. Они с Каушиком нравились друг другу.
— Так, пустяки.
— А что вы сказали ему? Отчего он поморщился, словно проглотил кислое яблоко бильвы?
— Я сказал, что всегда, пока плаваю, буду брать в рейс по одному босоногому оборванному мальчишке. По одному, но буду. Пусть компания терпит.
КАК Я СПАС МАГЕЛЛАНА Повести
КАК Я СПАС МАГЕЛЛАНА
КАК Я СПАС МАГЕЛЛАНАКАК Я СПАС МАГЕЛЛАНА
КАК Я СПАС МАГЕЛЛАНА
Где моя кинокамера?
Где моя кинокамера?