После завтрака Харг отправил письмо родителям, и после отправки письма поехал в город. В «Аренду Гаррисона» Харг протянул конверт, адресованные Мистеру Трюльви, усталому Крэбри, но тот отказался брать письма.
После завтрака Харг отправил письмо родителям, и после отправки письма поехал в город. В «Аренду Гаррисона» Харг протянул конверт, адресованные Мистеру Трюльви, усталому Крэбри, но тот отказался брать письма.
— Мы тут ни при чём, мистер Харг.
— Мы тут ни при чём, мистер Харг.
— Но здесь в письмах написано, что — что очень важное!
— Но здесь в письмах написано, что — что очень важное!
— Клиент чётко дал нам понять какими будут наши обязанности. Всё остальное к вам не имеет, никакого отношения.
— Клиент чётко дал нам понять какими будут наши обязанности. Всё остальное к вам не имеет, никакого отношения.
— И что же мне теперь делать? Выбросить письма в мусорный бак?
— И что же мне теперь делать? Выбросить письма в мусорный бак?