Светлый фон

13 См., например, de Vries Jan. Op. cit., II, S. 107 f; Die Gölterlieder der Älteren Edda, nach der Übersetzung von K. Simrock neu bearbeitet und eingeleitel von H. Kuhn. Leipzig, 1945, S. 137.

14 Не лишено, однако, основания предположение, что Снорри, упоминая Völuspä in skamma, имел в виду всю «Песнь о Хюндле». Она ведь действительно имеет то общее с «Прорицанием вёльвы», что в обеих песнях тайны и знание о прошлом изрекает прорицательница (см. Boer R.C. Beiträge..., S. 255). Если «Песнь о Хюндле» была сочинена в XII в., Снорри вполне мог ее знать.

15 Перевод по изданию: «Старшая Эдда. Древнеисландские песни о богах и героях». Перевод А.И. Корсуна. Редакция, вступительная статья и комментарии Μ.И. Стеблин-Каменского. Μ.; Л., 1963, с. 164-169.

16 Но и те исследователи, которые предприняли реконструкцию родословной Оттара со стороны матери, не идут далее пятого поколения по восходящей линии (см. Boer R.C. Beiträge..., S. 228, 229, 232, 235).

17 Grönbech W. Op. cit., I. Bd., S. 376, 386.

18 G. 266.

19 G. 270.

20 MLL VI. Landabrigöi, 2. 1. Шведские рунические надписи XI в. в ряде случаев содержат перечни родственников по восходящей линии в пяти и даже семи поколениях. Возможно, что целью этих перечней было не только увековечение памяти о предках, но и закрепление прав владельцев одаля посредством указания на его родословную (см. Jansson S.B.F. The Runes of Sweden. Stockholm, 1962, p. 74-75, 78-80).

21 MLL. Landabrigöi, 16, I.

22 Kong Haakon Magnussons Rettcrbod om Odelslösning (1316 г.). Norges garnie Love indtil 1387, III. Bd. Christiania, 1849, S. 121.

23 Björn Porsteinsson. íslenzka bjoövcldiö. Reykjavik, 1953, bis. 79, 97.

24 íslendingabók, 2. kap. «Islenzk fornrit». I. 1. Reykjavik, 1968.

25 Islendingabók, 2. kap.; Landnámabók, H, 11, bls. 268; Heimskringla, Hákonar saga góóa,

11 kap.

26 Cp. Gering H. Kommentar zu den Liedern der Edda, hg. von B. Sijmons. I. — «Germanische Handbibliothek», VII, 3. I. Halle (Saale), 1927, S. 373.

27 Norges garnie Love... III. Bd., S. 121:...bera soghu foöur foôur sins...

28 Hávamál, 42, 94; Helgaqviöa Hjörvarössonar, 12. Fáfnismál, 19; Völuspä, 43; Brot af Siguröarqviöo. 15 ff.

29 Gering H. Kommentar..., S. 374.

30 Grimm J. Von der Poesie im Recht. Darmstadt, 1957 (2. Aufl); Gierke 0. Der Humor im deutschen Recht. Berlin, 1886 (2 Aufl); Fehr H. Das Recht in der Dichtung, 1931; idem. Die Dichtung im Recht, 1936; idem. Die Dichtung des Mittelalters als Quelle des Rechts. — «Festschrift Karl Haff». Innsbruck, 1950; Beyerle F. Kunst und Recht. — «Festgabe für Hans Fehr», 1948; Rehfeldt B. Recht, Religion und Moral bei den frühen Germanen. — ZSSR GA, 71. Bd., 1954.