— Но для меня ты все равно останешься Сухариком. Так и знай, дорогой Карл!
Скоро мы оказались в деревне и, звеня подковами, поскакали по улице. Куда ехать, я догадался сразу: смех и громкие голоса слышались издалека. А потом мы увидели вывеску с нарисованным золотым петухом. Ну конечно же, то была харчевня «Золотой Гребешок», в точности как в книжках с картинками. Окна большого дома светились уютно и заманчиво. Мне не терпелось войти внутрь. Я ведь ни разу не бывал в таких местах.
Но сначала мы въехали во двор и поставили Грима и Фьялара у коновязи, там сгрудилось полно лошадей, целый табун. Видно, правду сказал Юнатан: у каждого в Нангияле была лошадь. И, видно, все до единого в долине съехались этим вечером в «Золотой Гребешок». Когда мы вошли, то увидели тьму-тьмущую народу. Мужчины и женщины, взрослые и дети — здесь собрались все жители долины, они сидели, болтали и веселились, хотя кое-кто из маленьких уже спал на коленях родителей.
И какое оживление наступило, когда вошли мы!
— Юнатан! — закричали они. — Приехал Юнатан!
Сам хозяин харчевни — рослый, краснощекий, прямо-таки красавец мужчина, — он воскликнул громко, перекрыв общий гам:
— Приехал Юнатан! Да нет, приехали братья Львиное Сердце! Враз оба!
Он подошел и одним рывком поднял меня и поставил на стол. Чтобы все видели. Я стоял и чувствовал, что краснею.
Но Юнатан выручил меня.
— Познакомьтесь все с моим дорогим братом Карлом Львиное Сердце, — серьезно сказал он. — Наконец-то он прибыл. Будьте добры к нему, как когда-то ко мне.
— Не сомневайся! — ответил за всех хозяин. Он снял меня со стола, но перед тем как выпустить, прижал к груди, и я почувствовал, до чего он сильный. — Между нами двумя, — объявил он, — быть крепкой дружбе! Такой же крепкой, как моя с Юнатаном! Зовут меня Йосси, хотя вообще-то кличут Золотым Гребешком. Запомни, Карл Львиное Сердце, для Золотого Гребешка ты всегда желанный гость!
София тоже оказалась здесь, в харчевне, она сидела за столом одна, и мы с Юнатаном пристроились рядом. Она обрадовалась нам, ласково улыбнулась и спросила, понравился ли мне мой конь, а у Юнатана поинтересовалась, не сможет ли он помочь ей в саду как-нибудь на днях. Но после София больше молчала, я заметил, что ей словно бы не по себе. И заметил еще одно: все в харчевне посматривали на нее с уважением, и никто не уходил домой, не поклонившись прежде в сторону нашего стола, точно в Софии было что-то особенное, хотя что — я понять не мог. Просто одетая, с косынкой на голове, сложив на груди загорелые натруженные руки, она сидела за столом и ничем не отличалась от самой простой крестьянки. И чего в ней такого особенного, удивлялся я.
Мне очень понравилось в харчевне. Мы спели много разных песен — знакомых и таких, что я услышал впервые, — и все жители долины громко смеялись и радовались. Но на самом ли деле им было весело? Иногда мне чудилось, что многим тоже не по себе, как Софии. Словно время от времени все они о чем-то вспоминали. Вспоминали то, чего боялись. Но ведь Юнатан говорил, что жить в Вишневой долине легко и просто, так чего же они боялись? Ну да ладно! Вообще крестьяне веселились вовсю, пели и смеялись, и было видно, что все здесь добрые друзья и любят друг друга. Хотя больше всего, по-моему, они любили Юнатана. Здесь, как и дома, в городе, его любили все. И еще жители долины очень любили и уважали Софию.
Хотя… Потом, когда мы собрались домой и вышли с Юнатаном во двор, чтобы отвязать лошадей, я спросил его:
— Юнатан, скажи мне, и чего это такого особенного в Софии?
И тут же совсем рядом с нами раздался резкий голос:
— Вот-вот! И я давно думаю: чего это в ней особенного?
Из-за темноты во дворе я не видел говорившего. Но неожиданно он шагнул под окно, и я узнал человека, который сидел в харчевне неподалеку от нас. Мужчину с рыжими кучерявыми волосами и рыжей бородой. Я давно заметил его: он все время хмурился и не пел вместе со всеми.
— Кто он такой? — спросил я, когда мы выезжали из ворот.
— Этого человека зовут Хуберт, — ответил Юнатан. — И он отлично знает, чем замечательна наша София.
Мы поехали домой. Стояла прохладная звездная ночь. Никогда прежде я не видел столько звезд. И таких сияющих звезд! Я попытался угадать, какая из них Земля.
Но Юнатан сказал мне:
— Земля? Нет, она держит свой путь далеко-далеко от нас, в другом небе, и ее отсюда не видать.
Я представил себе, как она летит, и немного взгрустнул.
5
5
Прошло какое-то время, и в один прекрасный день я тоже узнал, чем замечательна София.
Утром Юнатан сказал:
— Съездим-ка мы сегодня в гости. К Королеве голубей.
— Отлично! — ответил я. — Только что это за королева?
— София. Я ее так в шутку прозвал.
Гадать, почему он ее так прозвал, долго не пришлось.
Дорога до Тюльпанов — усадьбы, где жила София, — оказалась неблизкой. Ее дом стоял на самой окраине Вишневой долины, сразу за ним поднимались высокие горы.
Мы подскакали к усадьбе рано утром. София кормила голубей. Всех своих белоснежных голубей. Едва я взглянул на них, как сразу вспомнил того, сидевшего на подоконнике у нас дома… тысячу лет назад.
— Ты помнишь? — шепнул я Юнатану. — Не один ли из этих голубей одолжил тебе крылья? В тот раз, когда ты появился у меня.
— Само собой, — ответил он. — Как бы еще я добрался? Только голуби Софии могут пролетать через небо. Они могут долететь куда угодно.
Голуби летали вокруг Софии, окутывая ее белым облаком порхающих крыльев. «Наверное, так и должна выглядеть Королева голубей», — подумал я.
Наконец София заметила нас. Она, как всегда, дружелюбно поздоровалась с нами, но была невесела, была чем-то расстроена. Сразу после приветствия она негромко сказала Юнатану:
— Вчера вечером я нашла Виоланту мертвой, со стрелой в груди. Наверху, в Волчьей расселине. И без письма.
Глаза Юнатана потемнели. Я никогда еще не видел его таким — таким огорченным. Я не узнавал его, да и его голоса тоже.
— Значит, все, как я подозревал, — произнес он. — В Вишневой долине есть предатель.
— Да, это правда, — вздохнула София. — Мне не верилось. Но теперь я понимаю, что так оно и есть.
Я видел, как ей нелегко, но она все-таки повернулась ко мне и сказала:
— Пойдем, Карл! Должна же я показать тебе, как живу.
София жила в Тюльпанах одна со своими голубями, пчелами и козами. Она ухаживала за садом. Цветы в нем росли повсюду — ногой ступить некуда.
Пока хозяйка показывала мне усадьбу, Юнатан рыхлил и копал грядки и занимался всем другим, что полагается делать в саду весной.
Я осмотрел в усадьбе каждый уголок, увидел ульи Софии, ее тюльпаны и нарциссы и ее любопытных коз, но все время только и думал, что о Виоланте — кто бы она ни была, — которую подстрелили в горах.
Скоро мы вернулись к Юнатану, он с ожесточением полол грядку, пальцы его стали черными.
София грустно посмотрела на него, а потом сказала:
— Милый мой садовник, скоро я дам тебе другую работу.
— Понимаю, — пробормотал Юнатан.
Бедняжка София, она очень тревожилась, хотя и не хотела этого показывать. Она все выискивала что-то взглядом в горах и так беспокоилась, что я заволновался тоже. И чего она там высматривала? Кого ждала?
Скоро все объяснилось. София вдруг вскрикнула:
— Вон она! Славу богу, Палома вернулась!
Летела обратно одна из ее голубок. Сначала мы увидели белую точку среди гор, но очень скоро голубка запорхала над нами и опустилась Софии на плечо.
— Идем, Юнатан! — заторопила София.
— Да, но вот как быть с Сухариком, то есть с Карлом? — засомневался он. — Ему, наверное, придется все рассказать?
— Обязательно! Но поторопитесь оба!
С голубкой на плече София побежала в дом. Она завела нас в комнатку возле кухни, закрыла на щеколду дверь и затворила ставни. Наверное, чтобы никто нас не подслушал и не подсмотрел, что мы в комнатке делаем.
— Палома, голубка моя, — сказала София, — неужели ты не принесла вестей лучше, чем в прошлый раз?
Из-под крыла голубки она вынула небольшую трубочку. А из нее достала скатанную бумажку. Вроде той, что Юнатан нашел в корзине и спрятал в буфет у нас дома.
— Читай скорее! — заволновался он. — Читай!
София прочитала письмо и опустила руки.
— Они схватили и Орвара! Теперь там не осталось никого, кто чего-нибудь стоил.
Потом протянула бумажку Юнатану, он прочитал, и глаза его еще больше потемнели.
— Предатель в Вишневой долине, — твердо проговорил он. — И кто бы мог быть, София, таким негодяем?
— Не знаю, — ответила она. — Пока не знаю. Но бог помоги ему, кто б он ни был, когда узнаю!
Я сидел, слушал их и ничего не понимал.
София повернулась и сказала:
— Теперь расскажи все Карлу! А я пойду приготовлю завтрак.
И она скрылась в кухне.
Юнатан сел на пол спиной к стене. Он сидел, молчал, долго рассматривал испачканные землей пальцы, но наконец сказал:
— Что ж, теперь, когда разрешила София, ты узнаешь все. Слушай!
Многое рассказывал он мне о Нангияле — и до того, как я попал сюда, и после, но ничего похожего на то, что я услышал в комнатке Софии.
— Ты помнишь, я говорил тебе, — начал он, — говорил, что жить в Вишневой долине легко и просто. Так было всегда и так должно бы быть, но сейчас все по-другому. Потому что когда тяжело и трудно жить в соседней долине, в Вишневой жить тоже трудно, ты понял?
— Разве здесь не одна долина? — спросил я, и в ответ Юнатан рассказал мне о двух зеленых долинах Нангиялы, что лежат, сияя красотой, среди нангияльских гор, — о Вишневой и Шиповничьей, глубоких, окруженных со всех сторон высокими и дикими горами, непроходимыми, если не знать узких и опасных троп, вьющихся среди скал. Но люди долин, продолжал Юнатан, издавна знают эти тропы и свободно могут ездить друг к другу.