Светлый фон

 

Неизвестный художник. Шойхет (шохет) Моше-Давид Мушаев (1850–1932) из Бухары. Холст, масло. 1915. Из собрания Музея истории евреев в России.

 

Бухарский еврей Давид-Хаим Левиев. Фотография. Узбекская ССР, Ташкент. 1950–1960-е. Из собрания Музея истории евреев в России.

 

Лист 71 verso первого тома Пятикнижия с переводом на арамейский и еврейско-арабский языки. Йемен, XV (?) век. Из собрания Института восточных рукописей РАН. (Опубликовано в альбоме: С. М. Якерсон. Еврейские сокровища Петербурга. СПб., 2008. С. 160. № 83.)

 

Йона Ибн-Джанах. Сборник грамматических сочинений на еврейско-арабском языке. Аден, 1144. Л. 44 recto. Из собрания РНБ. (Опубликовано в альбоме: С. М. Якерсон. Еврейские сокровища Петербурга. СПб., 2008. С. 118. № 61.)

 

Танах с переводом на еврейско-арабский язык Саадьи Гаона. Каир (?). Около 1010 года. Т. I. Л. 2 recto. Из собрания РНБ. (Опубликовано в альбоме: С. М. Якерсон. Еврейские сокровища Петербурга. СПб., 2008. С. 158. № 81.)

 

Пятикнижие. Книга Ваикра (Левит) с комментарием Йефета бен Эли на еврейско-арабском языке. Каир, 1198. Л. 41 verso. Из собрания ИВР РАН. (Опубликовано в альбоме: С. М. Якерсон. Еврейские сокровища Петербурга. СПб., 2008. С. 120. № 62.)

 

Вверху: Римоним — парное украшение стержней свитка Торы. Серебро, гравировка, чеканка. Российская империя, Туркестан, Бухара. 1913. Выгравирована надпись: «Нисим в память об отце Симхе бен Мататия Суфиджия посвятил в синагогу. 1913». Иврит. Из собрания Музея истории евреев в России.

Вверху:

 

Футляр для свитка Торы с посвящением. Корпус: дерево, жесть. Отделка: бархат, шелк, золотое шитье, адрас. Посвящение выполнено тушью на пергаменте. Российская империя, Туркестан, Бухара. Вторая половина XIX в. Из собрания Музея истории евреев в России.

 

«Мегилат Эстер» (Свиток книги Эсфирь) для чтения в праздник Пурим. Пергамент (оленья кожа), тушь. Иврит. Российская империя, Туркестан, Бухара. Начало XX в. Из собрания Музея истории евреев в России.