Однажды в 1980 году я пожаловался НРК: "Вы делаете садхану. Даже сейчас вы продолжаете её делать, профессор. Я обременён работой в ашраме. У меня нет времени на садхану. Я чувствую себя жалким, глядя на вас." Он ответил: "К чему волноваться? Не имеет значения, делаешь ты садхану или служение. Полностью осознай, что ты — часть Аруначалы. Этого достаточно." Озадаченный, я спросил: "Что вы имеете в виду?" НРК повёл меня из моего офиса к подножию священной горы. Он с почтением указал мне на гору и сказал: "Аруначала это чистое Я, 'Я ЕСТЬ', природа Тат Твам Аси — Ты Есть То. В Ведах тоже провозглашается эта истина. Человечество забыло, что Аруначала есть то же самое, что 'Я ЕСТЬ' в каждом из нас; Аруначала — сущность Вед. Для того, чтобы человечество вновь осознало и восстановило истину о 'Я ЕСТЬ', сам Аруначала принял человеческую форму Бхагавана Раманы. Когда Аруначала принял человеческую форму, чтобы распространить истину о 'Я ЕСТЬ', все камни и валуны на горе также родились как его преданные. Будь уверен, Ганешан, ты и я — тоже камни Аруначалы. Также, как Бхагаван ушёл назад в Аруначалу в форме света метеора, который все мы видели, мы тоже, оставив тела, вернёмся назад в священную гору. Храни эту истину глубоко запечатлённой в своём сердце. Рассказывай и извещай всех о величии этих камней и валунов. Будь счастлив, Ганешан, ты должен выполнить эту работу. Я чувствую, что Бхагаван хочет, чтобы ты её выполнил."
садхану
садхану
садхану
Я
Тат Твам Аси
Ведах
Вед
Мне очень повезло, что я смог убедить НРК и его жену оставаться в Раманашраме долгое время. Это дало мне хорошую возможность получать его благословления. Однажды, году в 1981 или 82-м, я попросил его передать мне то состояние экстаза, которое он и другие преданные испытывали в присутствии Бхагавана. Он очень обрадовался этой моей просьбе. Он сказал: "Да, не только ты, Ганешан, но любой, кто услышит об этом случае, растает во внутренней тишине Раманы, и прольёт внешние слёзы экстаза. Слушай же. Однажды Бхагаван сидел на лавке со скрещенными ногами возле хижины из глины и соломы, которая была построена над могилой его матери. Его одноклассник Ранган, Рамасвами Пиллай и другие преданные сидели на полу возле него. Все они начали петь пять гимнов во славу Раманы под названием Рамана Стути Панчакам на тамили. Ранган сидел на полу рядом с Бхагаваном. Его голова была всего в паре дюймов от скамейки. Стихи завершались так: 'Прошу тебя! Возложи свои нежные священные стопы на мою голову.' Когда пелась эта строчка, одна нога Бхагавана спустилась, коснулась головы Рангана и оставалась так какое-то время. Вся группа, включая Рангана, была очарована этим замечательным духовным переживанием и продолжала повторять ту же строчку снова и снова."