Светлый фон

21. Но начальник настолько безумно влюбился в этого юношу, что от великой любви совершенно потерял голову и совсем позабыл свой вопрос.

22. И эта любовь мучила его до вечера, и была ему маленьким наказанием за его пристрастие к вопросам. Вечером же он исцелился и больше не стремился приближаться к тем юношам.

Глава 155. Забота Цирения о корабле. Совет ангела. Цирений благодарит Иосифа и Младенца. Предсказание Иосифа о приключении Цирения во время путешествия

Глава 155. Забота Цирения о корабле. Совет ангела. Цирений благодарит Иосифа и Младенца. Предсказание Иосифа о приключении Цирения во время путешествия

 

1 марта 1844

1 марта 1844

1. Вечером приготовили ужин, а после трапезы сделали все необходимое для предстоящего отъезда.

2. Но Цирению и его свите было хорошо известно, что новое карфагенское судно еще ничем не нагружено и не снабжено, и Цирений втайне все же немного тревожился из-за этого.

3. Но тут подошел к нему один из юношей и сказал: «Квириний! Даже втайне тебе не следует ни о чем тревожиться,

4. ибо, смотри, то, о чем ты сейчас беспокоишься, уже давным-давно исполнено!

5. Позаботься только о своем доме, чтобы в твое отсутствие он был в порядке. Остальное Именем Господа Бога Саваофа предоставь нам!»

6. И Цирений поверил, и больше не беспокоился ни о чем, что касалось кораблей.

7. И он призвал к себе начальника, и передал ему управление и заботы о крепости.

8. Когда же начальник снова вступил в свою привычную должность,

9. Цирений призвал к себе командующего, и снова передал ему полномочия над расположенным в городе гарнизоном,

10. ибо у римлян командующий в присутствии наместника не имел права командовать войсками по своему усмотрению, поскольку наместник был там, как говорится, – все и вся.

11. Когда же Цирений отдал свои распоряжения, подошел он к Иосифу и сказал:

12. «Мой наиблагороднейший, я бы сказал, мой святой друг и брат! За что только не должен я теперь благодарить тебя, и совершенно в особенности – твоего Пресвятого Младенца!

13. Как, когда и чем я смогу вернуть тебе этот мой великий долг?!