Светлый фон
И запрещают вступать в брак яства, кои Бог создал на с благодарением верующих,

(4-5) Потому что всякое создание Божие хорошо (есть), как и сказано об этом: И увидел Бог все, что создал, и вот, было (это) хорошо весьма (ср.: Быт. 1, 31), – и ничего отверженного (что должно отвергать) между ними, то есть ничего нет между ними скверного. Ведь верующие вкушают не с богохулением их (язычников), так чтобы осквернялись от этого. Равно и продаваемое мясо тех животных, которые убиваются самими язычниками, нимало не оскверняет их, ибо оно освящается чрез слово Божие и молитву, которую произносят над ним.

Потому что всякое создание Божие хорошо (есть), И увидел Бог все, что создал, и вот, было хорошо весьма и ничего отверженного ибо освящается чрез слово Божие и молитву,

(7) Негодных же слов иудейских и чуждых сект избегай, а упражняй себя в благочестии, то есть в делах праведных.

Негодных же а упражняй себя в благочестии,

(8) Ибо телесное упражнение тех, которые занимаются им, на мало (есть) полезно: пока живет тело их, оно оказывает им помощь; дела же праведности, в которых упражняются души, всегда оказываются полезными: здесь – тем, что снискивают доброе имя, а в будущем веке – тем, что дают нам блаженство вечной жизни.

Ибо телесное упражнение Ибо телесное упражнение на мало (есть) полезно: мало (есть) полезно:

(12) Никто юностию твоею да не пренебрегает, образцем добра будь для верных не в слове только, но и в обращении (житии), в любви, в вере и в чистоте.

Никто юностию твоею да не пренебрегает, образцем