Его челюсть напрягается, он отбрасывает гарнитуру в сторону.
Он выглядит таким же доступным, как стена, рубашка, натянутая на мощных плечах, льнет к нему как фанатки. Но я же знаю, что он не стена - на стену мне так залезть никогда не хотелось.
Он идет ко мне. Мое сердце колотится с каждым его тихим и уверенным этот-мир-принадлежит-мне шагом.
Сент останавливается в шаге от меня и засовывает руки в карманы. Внезапно он кажется таким огромным, и так непередаваемо приятно пахнет. Я перевожу взгляд на его галстук, когда небольшой огонек надежды, что у меня был, войдя я только в эту комнату, начинает угасать под тяжестью сомнений.
— Малкольм... — начинаю я.
— «Сент» подойдет, — отвечает он тихо.
От этих слов у меня перехватывает дыхание.
Я жду, что он скажет что-нибудь (скажет, как сильно я облажалась), и схожу с ума, когда он молчит. Вместо этого я слышу голос с порога офиса.
— Мистер Сент, — окликает его Кэтрин, — пришел Стэнфорд Мэррик.
— Спасибо, — от звука тихого, но властного голоса Сента, вниз по спине у меня бегут мурашки.
Смущенная, я смотрю вниз на мраморный пол. Я обула туфли, в которых, как мне казалось, я буду выглядеть красиво. Боже, не думаю, что он их заметил, что ему вообще есть дело.
— Рейчел, это Стэнфорд Мэррик, из отдела кадров.
Стоит мне услышать, как он произносит мое имя, как мои щеки заливаются красным. Я так и не могу взглянуть ему в глаза, вместо этого фокусируюсь на пожатии руки Стэнфорда Мэррика.
Им оказывается мужчина среднего роста, его скромная улыбка, похоже, искренне дружелюбна, она немного успокаивает меня, что тут же меняется из-за присутствия Сента.
— Приятно познакомиться, мисс Ливингстон, — говорит Мэррик.
Я слышу звук отодвигаемого стула, а ноги становятся ватными, когда Сент низким голосом говорит:
— Садись.
Я подчиняюсь, все еще избегая его взгляда.
Пока Кэтрин разливает всем кофе и напитки, я краем глаза наблюдаю за Сентом.
Расстегнув пуговицу на пиджаке, он садится по центру длинного кожаного дивана цвета слоновой кости, стоящего ровно напротив того места, где сижу я.