— А когда они не пропадали, Арчибальд? — хмыкнул тот.
— Давай без лирики, только факты. За последнюю неделю ничего не изменилось?
— Как же, — торговец прищурился, — а ты в этом замешан?
— Посмотри на моего друга, — сжав плечо старика, я вынудил того повернуться к Вудроу. — Он только что обвинил меня в мягкотелости.
— Не совсем так, — в знак протеста Вудроу поднял руку.
— И все же почти. А я не хочу сейчас тратить время и убеждать его в обратном. Вот и не вынуждай меня, Патрик.
Скупщик кивнул, унял дрожь в коленях и с тяжким вздохом ответил:
— За три дня было продано почти пятнадцать человек.
Я присвистнул.
— Одни пошли добровольно, других сдали за долги. Все как обычно. Никто и не удивился особо, ведь идет призыв в армию. Наверное, добирают недостающих.
— Мне нужно знать, кто их покупал и куда повез.
— Но откуда же мне?…
Я подошел к столу и взял в руки револьвер, проигнорировав удивленный взгляд Вудроу.
— Признаться, из меня плохой стрелок. Поэтому сразу могу и не попасть так, чтобы наверняка. Но раза с пятого, шестого…
Когда ствол качнулся по направлению к Патрику, тот заскулил побитой собакой.
— Ладно, ладно! Я не знаю, кто это делал, но Маркиз сдал ему парочку своих и велел проследить. Говорят, всех отвезли в заброшенную штольню, что за кладбищем.
Мы с Вудроу переглянулись. Шахта запросто могла быть использована как лаборатория.
— Может, что-то еще случайно вспомнишь?
— Ничего, клянусь! Если Маркиз узнает, он с меня шкуру спустит!
— И мало будет, — Я вернул оружие ловцу. Патрик заметно повеселел. Почувствовав, что ему ничего не грозит, старик зарумянился, стал легче дышать, и дрожь куда-то пропала. Не в моих правилах воровать у скупщиков, это своего рода дурной тон, но в этот раз все было иначе. — Думаю, ты обеспечишь нас всем необходимым по доброте душевной?