— Не смотри мне в лицо. — Сильный голос Скэрроу заполнил каждый уголок зала. — Этого нельзя делать.
— Что? — Эта фраза ее ошеломила.
— Отведи взгляд от меня.
Она оглядела комнату, и от этого движения голова у нее закружилась. Однако действительно, никто не смотрел прямо в лицо Скэрроу. Она перевела глаза на огонь в центре зала; ноги едва держали нее.
— Ничего не понимаю. Кто вы?
— Я император Мотекусома Шокойоцин, девятый властитель Теночтитлана.
— Кто? — невнятно произнесла Сенека.
— Император Монтесума II, девятый правитель ацтеков.
«А как же Хавьер Скэрроу, безумный вождь Миссии Феникса?» — подумала она; слова у нее в голове звучали куда четче, нежели те, что срывались с губ. Забыв о запрете, она посмотрела прямо на него.
Скэрроу стоял над жаровней. Вот он снял с пояса небольшой каменный нож и провел по своей руке; тонкий, как волос, надрез немедленно наполнился кровью, и он вытянул руку над огнем. Капли крови, шипя, падали на горящие угли.
Скэрроу сурово посмотрел на нее.
— Ты обидела меня. Это неразумно. Я вижу, тебе трудно это понять. Поскольку ты пленница и не знаешь наших обычаев, я склонен простить твое невежество. Тебя готовят к исполнению великой задачи, и ты еще поймешь и примешь свою судьбу. Из всех собравшихся здесь тебе повезло больше всех.
Сенека перевела взгляд с его лица на обильно украшенную драгоценными камнями и перьями одежду.
— Почему мне?
— Ты избрана стать первым Прекрасным цветком.
ВСЕ СОШЛОСЬ
ВСЕ СОШЛОСЬ