— Итак, вы сказали, что мне звонил какой-то таинственный человек. Кто вам это сказал?
Агенты переглянулись.
— У нас есть свои источники, мадам Арчер. Мы также проверяем ваши телефонные разговоры, — сказал Соер.
Сидней положила ногу на ногу и наклонилась вперед.
— Вы имеете в виду звонок от Генри Уортона?
Соер спокойно разглядывал ее.
— Вы утверждаете, что говорили с Уортоном?
Он не ожидал, что она так легко попадет в ловушку, но не жалел об этом.
— Нет. Я утверждаю, что кто-то звонил, назвав себя Генри Уортоном.
— Но вы же говорили с кем-то.
— Нет.
Соер вздохнул.
— У нас есть запись того телефонного звонка. Вы разговаривали минут пять. Вы хотите уверить нас, что слушали, как кто-то тяжело дышит в трубку?
— Я не должна сидеть здесь и выслушивать ваши или чьи-либо оскорбления. Вам это понятно?
— Хорошо, прошу прощения. Так что же это было?
— Не знаю.
Соер подскочил на стуле и ударил своим огромным кулаком по столу. Сидней чуть не свалилась со стула.
— Господи, давайте...
— Я же говорю вам, что не знаю, — Сидней сердито прервала его. — Я думала, что это Генри, но это был не он. Тот человек так и не сказал ничего. Я повесила трубку через несколько секунд.
Ее сердце стало бешено колотиться при мысли, что она врет ФБР.