Кэй фыркнула.
— Неудивительно. Нам же вбили в головы: здесь все большой секрет.
— Верно. Но сейчас эти секреты до лампочки. Я хочу знать, над чем Джейсон работал последние пять месяцев. Он занимался большими проектами?
Кэй взяла трубку в другую руку. В постели храпел муж.
— Знаешь, он приводил в порядок финансовые отчеты для сделки с «Сайберкомом». Это требовало большого времени.
— Точно. Я кое-что об этом слышала.
Кэй рассмеялась.
— Возвращаясь с этого склада, он выглядел так, будто боролся с крокодилом в болоте, весь в грязи с ног до головы. Но он пахал и прекрасно справился с делом. Казалось, ему это даже правилось. Затем он много времени убил на объединение дублирующей системы записей компании.
— Ты имеешь в виду компьютерную систему хранения автоматической записи электронной почты, документов и прочего?
— Совершенно верно.
— Зачем потребовалось объединять эту систему?
— Ну, как ты, наверно, догадалась, у компании Квентина Роу была первоклассная система до того, как она влилась в «Трайтон». А у Натана Гембла и «Трайтона» такой системы не было. Между нами говоря, думаю, Натан Гембл даже не знает, что это такое. Словом, Джейсон должен был объединить прежние системы «Трайтона» с более совершенной системой Квентина.
— Что именно давало это объединение?
— Возможность привести в порядок резервные файлы и форматировать их так, чтобы они стали совместимыми с новой системой. Электронная почта, документы, отчеты, графики — все созданное в компьютерной системе. С этой работой он тоже справился. Вся система теперь полностью объединена.
— Где хранились старые файлы? В учреждении?
— Да нет же. На складе в Рестоне. Штабеля коробок в десять метров высотой. Там же, где хранились финансовые отчеты.
Джейсон там и пропадал.
— Кто распорядился осуществить проект?
— Квентин Роу.
— Разве это был не Натан Гембл?