– Выходит, мне придется вести с вами переговоры об условиях освобождения майора Грегори? – поинтересовался Джек, стараясь, чтобы его голос звучал как можно бесстрастнее. Впрочем, лишняя чашка кофе, выпитая утром, помешала этому,
– Как вам угодно, – ответил Герасимов.
– Мне кажется, что вот это может показаться вам интересным, – и Джек передал конверт председателю КГБ.
Герасимов вскрыл конверт и достал фотографии. Его лицо не изменилось, пока он смотрел на три снимка, но когда он повернулся к Райану, выражение его глаз было таким, что холодный зимний ветер показался Джеку дыханием весны.
– Один захвачен живым, – сообщил Райан. – Он ранен, но легко. У меня нет его фотографии. Кто-то напутал у нас, когда высылали снимки. Грегори остался цел и невредим.
– Понятно, – кивнул Герасимов.
– Теперь вы также понимаете, что выбор у вас еше более ограничен, чем во время нашего разговора в прошлый раз. Мне нужно знать, что вы решили.
– Это очевидно, правда?
– Изучая вашу страну, я понял, что у вас ничто не бывает очевидным, – заметил Райан, и по лицу Герасимова пробежало что-то почти похожее на улыбку.
– Как будут со мной обращаться?
– Очень хороню. – Гораздо лучше, чем вы заслуживаете, подумал Райан.
– Как с моей семьей?
– Мы им тоже дадим убежище.
– Каким образом вы собираетесь вывезти нас троих отсюда?
– Насколько я помню, ваша жена родилась в Эстонии и часто навещает эту республику. Пусть они приедут туда в пятницу вечером. – сказал Джек и сообщил некоторые детали.
– Конкретно, как…
– Вам не обязательно знать это, господин Герасимов.
– Райан, вы не можете…
– Могу, сэр, – прервал его Джек и тут же удивился, почему произнес «сэр».
– А как я? – спросил председатель КГБ, и Райан объяснил ему, что он должен сделать. Герасимов кивнул. – У меня есть вопрос, – сказал он.