Светлый фон

Дон положил рацию. Охранники продолжали смотреть на него.

— К кому же, — добавил он, решив показать, что доверяет им, — у меня предчувствие, что старик приказал перекрыть все выходы из долины. На тот случай, если Грисман попробует выкинуть подобный фокус. Скоро он наткнется на снайперов. Мне не хочется, чтобы кто-нибудь из вас попал под огонь.

— Меня устраивает, — кивнул один. — Мне вовсе не улыбается гоняться за Грисманом по этому дерну. Нанести удар и спрятаться в лесу — это он умеет!

— Пусть теперь Элиот с ним разбирается, — сказал Дон. Злость не прошла, но сейчас, когда Сол покинул территорию дома отдыха, управляющий повеселел. — Мы сделали все, что могли. Грисман где-то оставил машину по пути сюда, но вокруг такие густые леса, что он вернется к ней не раньше, чем через несколько часов. К тому времени Элиот уже будет за границей. Так что, не произошло ничего страшного. Какая разница: просидит Грисман двадцать четыре часа у себя в номере или прошатается это время по лесу. В любом случае у старика уйма времени. — Дон устало направился к дому. По шее стекали дождевые капли. Внезапно он улыбнулся. — Самое смешное то, — сообщил он охраннику, который шагал рядом, — что время от времени оперативники пытаются прорваться к нам, но я впервые слышу, чтобы кто-то хотел бежать отсюда! Особенно, если тебя здесь не убили. Это что-то новое!

33

33

Необходимо было позвонить начальнику и объяснить, что произошло. Дон считал это настолько важным, что даже не стал переодеваться. Он прошел к себе в кабинет. С мокрой одежды на ковер капала вода. Дон разговаривал по телефону и смотрел в окно, как дождь покрывает точечками поверхность плавательного бассейна. Холод от намокшей одежды пробирал до костей, и его голос раза два дрогнул, но в целом почти все время он разговаривал спокойно, как настоящий профессионал.

— Согласен, сэр. Совет директоров потребует подробный отчет. Сейчас же сажусь за него. Я хочу подчеркнуть следующее. Конечно, Грисман ушел, и я готов принять вину за его побег. Это не должно было случиться ни при каких обстоятельствах. Мы пообещали старику сутки. Может, и не двадцать четыре часа, но времени у него вполне достаточно и сейчас. Я считаю, этот побег не причинит никому особого вреда.

Напоследок начальник осторожно посоветовал Дону дождаться решения совета директоров. Перед тем как положить трубку Дон заверил его, что жизнь в доме отдыха наконец вернулась нормальную колею.

Дон очень надеялся, что пронесет. Он выпил бурбона, пошел к себе и полчаса пролежал в очень горячей ванне. Его раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, он по-прежнему злился. Грисман причинил ему столько неудобств и хлопот, что он не смог удержаться и не поздравить его. Сейчас же своим побеге этот сукин сын причинил еще больше неприятностей. Черт побери, жаль, что мы не поймали его. Я бы с радостью сам пристрелил этого ублюдка.