Светлый фон

— Билли, это очень важно! Я знаю, что ты направлялся к Миду. Ты не сделаешь ему ничего плохого, если подтвердишь это.

Билли поднял взгляд на меня и вздохнул:

— Я туда не добрался. Они схватили меня, как только я появился в городе.

Мне приходилось говорить мягко и отчетливо, чтобы скрыть возраставшее напряжение, могущее проявиться в голосе.

— Тогда где ты слышал эту песню, Билли?

— Какую?

— Ту, что ты напеваешь. Про прекрасных дам.

— Я не помню, — он посмотрел в сторону.

И стало понятно, что Билли на самом деле все помнит.

— Постарайся!

Он провел рукой по волосам, стиснул пальцы, соединив их в «замок», как бы в опасении, что не отвечает за свои руки, если не найдет, чем занять их. И стал снова раскачиваться вперед-назад.

— Ее тот старик напевал, которого я видел у дома Риты. Наверное, это его песенка. Я не могу выбросить эту проклятую штуку из головы. — Билли заплакал.

Я почувствовал, как мое горло вдруг резко пересохло.

— Билли, как выглядел Мид Пайн?

— Что? — у парня был вид человека, окончательно сбитого с толку.

Дженнингс опять выкрикнул:

— Я тебя в последний раз предупреждаю! Проваливай оттуда! Оставь в покое подозреваемого!

Послышались его тяжелые шаги, приближавшиеся ко мне.

— Да он есть вот там, на фотографии, — привстав, Билли указал на фотографию в рамке, висевшую на стене напротив первого от входа стола.

На фото трое мужчин стояли тесно один возле другого. Похожая фотография висела в ресторанчике, где мы обедали, только там мужчин было двое, а не трое. Я подошел поближе, оттолкнув локтем Рэнда с дороги... Посередине расположился моряк в форме американского военного флота, правой рукой он обнимал Рэнда Дженнингса, левой — пожилого мужчину, который с гордостью улыбался в объектив. На медной пластинке под фотографией можно было прочитать: «Полицейский Дэниэл Пайн. 1967 — 1991».