— Который сейчас час, Джеффри? — спросил доктор Худ.
— Без четверти час, Клайв, — ответил доктор Филлипс, взглянув на настенные часы.
— В таком случае, как насчет того, чтобы прерваться на обед?
— Я очень даже за. Мне бы совсем не помешало что-нибудь перекусить.
— Надо только будет пригласить другого анестезиолога, — заметил доктор Эллис, анестезиолог.
— Хорошо, Оуэн, зови, — предложил Худ.
— Договорились, — согласился доктор Эллис.
Встав со стула у изголовья пациента, он подошел к телефону и, набрав номер, сказал несколько слов.
— Меня сменят через пару минут.
— Замечательно. Куда мы пойдем, Джеффри? — спросил Худ.
— Как насчет «Лягушки и жабы»? Там готовят великолепный бекон, салат и жареный картофель с томатным соусом.
— Великолепно! — обрадовался Худ.
Кэти Райан, стоявшей за спиной доктора Филлипса, удалось не раскрыть от удивления рот, скрытый марлевой повязкой, однако ее небесно-голубые глаза широко округлились. Неужели эти врачи действительно собираются оставить пациента в бессознательном состоянии на операционном столе и отправиться обедать? Кто они такие, знахари-шарлатаны?
В это время в операционной появился замещающий анестезиолог, в халате, готовый приступить к работе.
— Оуэн, что мне надо будет делать? — спросил он.
— Обычная рутина, — ответил доктор Эллис.
Он указал на приборы, регистрирующие сигналы жизнедеятельности пациента. Кэти отметила, что все показания в норме, и все же…
Худ первым направился в раздевалку. Четверо врачей, сняв зеленые халаты, надели плащи и, выйдя в коридор, спустились на улицу. Кэти растерянно плелась следом за англичанами, не зная, как себя вести.
— Ну, Каролина, как вам нравится Лондон? — любезно поинтересовался Худ.
— Очень, — ответила Кэти, все еще оглушенная случившимся.