Светлый фон

– Я ничего не смогу ей передать, – ответила Эйдриен – Она мертва.

Шапиро отвел взгляд.

– Мне очень жаль, – проговорил он и после небольшой паузы добавил: – Послушайте, это очень сомнительная область. И исследования закрыли десятки лет назад.

– Вы так считаете? – спросил Макбрайд.

Шапиро проигнорировал иронию.

– Они могли стать очередным прорывом. Может, и стали им. Мы считали, что блага от выхода человека в открытый космос и высадки на Луну покажутся пустяками в сравнении с тем, что мы открыли бы вот здесь. – Он постучал себя по голове. Затем посмотрел на Эйдриен и горестно покачал головой: – Мы назвали это «внутренним космосом». – Шапиро вздохнул. – Много воды утекло с тех пор. Не знаю, сколько лет исполнилось вашей сестре, но этот молодой человек тогда еще в люльке лежал. – Бывший шпион улыбнулся одним ртом. – И в противоположность тому, что вы могли услышать, мы не экспериментировали на детях. Так что… – Старик развернулся, собираясь уйти.

– Вы не могли бы кое на что взглянуть? – спросила Эйдриен.

Шапиро обернулся.

– А потом, если вы попросите, мы уйдем, – заверила она.

– Уговор, – ответил он.

Она порылась в сумочке, нашла снимок имплантата и без лишних слов протянула его старику.

Дальнозорко щурясь, Шапиро подержал снимок в вытянутой руке. Скоро его лицо расслабилось, и бывший шпион поднял на гостью взгляд.

– Откуда это у вас?

– Один нейрохирург извлек из моей головы, – ответил за нее Льюис. – Меньше недели назад.

Глаза Шапиро вернулись к снимку. Он изучал его еще некоторое время и наконец с еле заметным кивком протянул фотографию Эйдриен.

– Зайдете?

Глава 34

Глава 34

По знаку Шапиро гости разулись. Интерьер его хижины представлял собой шедевр минимализма: циновки из рисовой соломы на струганном сосновом полу; светлые, точно выбеленные, стены; глиняная, покрытая зеленой финифтью печь. Из мебели присутствовали только столик из сосны, полдюжины подушек и стол, на котором красовалась составленная из белой орхидеи и двух изгибающихся длинных травинок икебана.

Хозяин положил снимок возле цветочной композиции и предложил гостям устраиваться на подушках. Сам же исчез за прозрачной японской ширмой. Несколько минут спустя он принес серый пузатый чайник с красноватым отливом и три крошечных чашки. Затем Шапиро медленно сел и принялся разливать чай, и до Макбрайда внезапно дошло, что, с тех пор как они с Эйдриен вошли в дом, никто не проронил ни слова.