– Понял, – сказал Сатта.
Кризи услышал в динамике щелчок, и связь оборвалась. Он повесил трубку, отпил глоток вина, взглянул на часы и проговорил:
– Макси с Фрэнком сейчас начнут. Второй малый отвалил домой, как и было задумано. Сатта перезвонит, как только у них будут какие-то результаты. По его словам, это случится где-то через час.
Гвидо потянулся за бутылкой с вином.
Глава 82
Глава 82
Генерал спал очень чутко, но ничего не услышал. Первым ощущением, прервавшим его сон, был слепящий свет, который он различил под сомкнутыми веками. Гандольфо открыл глаза, но, кроме нестерпимо ярких лучей, ничего не увидел. Он повернул голову, мысли его были в полном беспорядке – генерал проснулся, не понимая, где находится и что происходит вокруг.
Свет перестал слепить глаза, и он сообразил, что на него направлен луч мощного карманного фонаря. Теперь круг света обшаривал комнату – генерал увидел бревенчатые стены и сразу же все вспомнил. Он лежал на постели в спальне охотничьего домика, затерянного в горах, и в комнате был кто-то еще. Сделав резкое движение, он сел, в голове у него стало проясняться. Он вспомнил, что Баресте уехал. Должно быть, он почему-то вернулся обратно.
Неуверенным голосом Гандольфо позвал:
– Джулио… это ты?
Яркий свет снова ослепил его, и он закрыл глаза. Незнакомый голос произнес:
– Нет, это не Джулио. Лежи спокойно. У меня в руке пистолет, нацеленный тебе в голову.
Гандольфо отвернул голову в сторону. Его сковал страх, воздуха в легких не хватало.
– Кто ты? – прошептал он.
– Лежи тихо и не шевелись, – последовал резкий ответ.
Мозг генерала лихорадочно заработал. Воры. В этих горах это не редкость. Год назад ближе к югу тоже случилось два ограбления.
– Я – генерал карабинеров, – гневно сказал он. – Вам это с рук не сойдет.
– Лежи тихо, – повторил мужчина. Он говорил по-итальянски с очень странным акцентом.
Гандольфо пытался его определить, когда понял, что в комнату вошел еще один человек. Света стало больше, но теперь он был не таким резким. Генерал раскрыл глаза. Он увидел двух мужчин средних лет, одетых во все черное. Один, с круглой лысой головой, держал пистолет с глушителем и длинный фонарь. Пистолет был направлен прямо в лицо Гандольфо. Второй мужчина был приземистым и квадратным, с темными, коротко подстриженными волосами. Лицо его, как и тело, тоже казалось квадратным. В одной руке у него была газовая лампа, которую, как понял Гандольфо, он взял на кухне, в другой – брезентовая сумка.
По тому, как они себя держали, и по выражению их лиц генерал понял, точнее, почувствовал, что оба они профессионалы. Как ни странно, эта мысль принесла ему некоторое облегчение.