Телефонная будка стояла неподалеку от ярко освещенного входа в продуктовый магазин. Питтман запарковался среди других машин на стоянке напротив и, наблюдая за входящими и выходящими покупателями, беседовал с миссис Пейдж.
— Вы сможете все запомнить? Все, что я вам скажу?
— Такой разговор с папочкой доставит мне огромное удовольствие, — мрачно ответила миссис Пейдж. В полумраке машины особенно хорошо была видна искусственная гладкость ее лица. — Я всегда мечтала сказать ему именно это.
— Не стану от вас скрывать. Это очень опасно.
— Вся моя жизнь — сплошная опасность, но должна же я себя защитить. Кстати, зачем использовать телефон-автомат? Не лучше ли снять номер в отеле и звонить оттуда с комфортом?
— Ваш отец живет в постоянном страхе и телефон у него наверняка с определителем номера. Так что он сразу узнает, откуда звонят. В наше время это совсем не сложно.
— Да, конечно, — ответила миссис Пейдж. — Я как-то не подумала об этом.
— Вы чрезвычайно предусмотрительны, — заметил Деннинг, обращаясь к Питтману.
Питтман потер лоб и ответил:
— Это совершенно очевидная мера предосторожности.
Он словно был создан для жизни в подполье. «Интересно, — подумал Питтман, — сколько во мне еще не раскрытых талантов?»
Вернулась из магазина Джилл и вручила Питтману горсть монет, которые получила, разменяв пятидолларовую бумажку.
— Наша наличность на исходе.
— Знаю. Спасибо за мелочь. Что в пакете?
— Кофе и пончики.
— Попрощайся со своей мечтой правильно питаться.
— Но я буду пытаться, это — единственное утешение.
Питтман коснулся ее руки и обратился к миссис Пейдж:
— Итак, вы готовы? Отлично. Приступим.
Питтман проводил миссис Пейдж к телефонной будке подальше от входа в магазин, чтобы никто не стоял у них над душой, и вытащил из кармана листок бумаги со списком телефонов, полученных с помощью компьютера Брайана Ботулфсона. Опустив монеты в аппарат, он набрал номер Юстаса Гэбла и передал трубку миссис Пейдж.