— В Министерстве юстиции считают, что нашли военных, давших задание Прескотту. Но лаборатория разрушена, а Прескотт пропал, поэтому доказать их контакты с ним или сам факт несанкционированного производства биохимического оружия нельзя. С фактами испытания оружия на гражданских и военных та же история.
— Возможно, я помогу вам найти доказательства, — сказал Кавано.
— В начале этой недели у тебя был шанс остаться с нами и сделать это, но ты смылся.
— У меня поменялось настроение, — проронил Кавано, до боли в пальцах сжимая трубку.
— С чего бы это такие чудеса?
— Моя жена пропала, — ответил Кавано. Стараясь говорить ровным тоном, он рассказал обо всем, произошедшем с Джэми, и о том, что ему потребуется, чтобы вернуть ее. — Вы будете работать со мной? Мы найдем Прескотта и используем его в качестве приманки.
— Работать с тобой? Слушай, ты не включил
— В Кармеле? Я уже это слышал.
— Я могу дать вам более точную информацию. Послушай, если мы не сделаем все правильно, она погибнет.
Разерфорд призадумался. В трубке были слышны лишь разговоры стоящих неподалеку людей. Видимо, он находился в кабинете.
— Так что за более точная информация? — наконец спросил он.
— Проверьте все гольф-клубы в районе Кармеля и Монтеррея. Соберите имена тех, кто подавал заявки на игру в течение последних трех недель.
— Но это тысячи человек.
— Свяжитесь с риелторами, работающими в этом районе. Выясните имена тех, кто в течение последних трех недель купил или взял в аренду дом. Если Прескотт взял дом в аренду, он мог сделать это и в обход риелторов, но нужно иметь хоть какую-то отправную точку. Сравните два полученных списка. Приведите их к общему знаменателю.
Разерфорд молчал, затем сказал:
— Надо поговорить со слишком большим количеством людей. На это нужно время.