Дорожка сворачивала за угол и выводила к навесу для машины, устроенному за домом. Датчик уловил движение и зажег свет. Декер помог Бет выбраться из машины.
Она прислонилась к нему.
— А как насчет меня? Во мне ты ошибся или нет?
На горе Солнца выли койоты.
— В ночь после первой встречи с тобой, — сказал Декер, — я стоял здесь и слушал этих самых койотов и очень жалел, что тебя не было рядом со мной.
— А теперь я рядом.
— Теперь — рядом. — Стив поцеловал ее.
Он отпер дверь черного хода и включил свет на кухне. Обнимая Бет за талию, он помогал ей передвигаться, держа ее костыли в левой руке.
— Мы устроимся в комнате для гостей. Главная спальня все еще выглядит как поле битвы небольшой войны. Могу я предложить тебе что-нибудь?
— Чаю.
Пока грелась вода, Декер разыскал пакет шоколадного печенья и выложил его содержимое на блюдце. При этих обстоятельствах печенье выглядело просто жалко. Ни он, ни она к печенью не прикоснулись.
— Боюсь, у нас нет горячей воды для ванны, — сказал Декер.
Бет устало кивнула.
— Я помню, что нагреватель погиб во время нападения в пятницу ночью.
— Я сейчас перевяжу тебя заново. И уверен, что тебе не повредит таблетка обезболивающего.
Бет снова кивнула; ее силы были на исходе.
— Ты справишься здесь одна?
— Что? — Бет выпрямилась на стуле, словно огорошенная его вопросом. — А куда ты собрался?
— Я хочу избавиться от этого барахла, которое свалено в автомобиле. И чем скорее, тем лучше.
— Я поеду с тобой.