3
3
В квартире, находившейся в пяти кварталах от редакции «Вашингтон пост», зазвонил телефон. Полковник, нетерпеливо меривший шагами комнату, схватил трубку.
— Студия видеозаписи.
— Похоже, он не придет, — произнес мужской голос. — Кто бы он ни был, этот Майк Хамильтон, но он должен был встретиться с ней в четырнадцать двадцать. Сейчас уже четырнадцать сорок пять, дождь усиливается, женщина ерзает, точно скамейка под ней ужасно холодная.
— Продолжайте наблюдение до тех пор, пока она не вернется на работу, потом передадите ее нашему человеку в редакции.
— Возможно, это деловая встреча. Парень, который сидит за соседним с ней столом, никогда не слыхал о Майке Хамильтоне. Возможно, Хамильтон связан со статьей, над которой она сейчас работает. Или он может быть одним из ее калифорнийских знакомых.
— Может быть? Майор, мне не нравится, когда мои сотрудники начинают строить догадки. В записях разговоров Калифорния не упоминается. По тону беседы можно понять, что у нее с Хамильтоном отношения определенного рода. Каков характер их отношений? Все это очень странно.
— Как правило, люди, которые звонят знакомым, чтобы пригласить их на ленч, не пересказывают свою автобиографию.
— Мне следует воспринимать ваше замечание как сарказм, майор?
— Ну что вы, сэр! Ни в коем случае. Я просто пытаюсь думать вслух и анализировать ситуацию. Полагаю, если ее встреча с Хамильтоном имела бы отношение к нам, она не стала бы так открыто с ним встречаться. Кроме того, мы проверили по компьютеру. Среди людей, связанных с нашими операциями, нет ни одного человека по фамилии Хамильтон.
— Ни одного человека по фамилии Хамильтон? — раздраженно переспросил полковник. — А вам не кажется, что псевдонимы — часть нашей профессии? Черт возьми, откуда у вас уверенность, что Хамильтон — его настоящее имя?
На другом конце провода возникла короткая пауза.
— Да, сэр. Я понял вашу мысль.
— После того как журналистка уехала из Нового Орлеана, мы не заметили в ее поведении ничего подозрительного. Сейчас, впервые за все время, нам не удается объяснить ее действия. Надеюсь, к нам они отношения не имеют. Хочется верить, что она действительно бросила ту статью. Однако мне необходимо знать, кто такой этот Майк Хамильтон.
— Можете на меня положиться, полковник… Секунду! Не вешайте трубку. Сейчас приму информацию от наших людей с площади… Кто-то приближается к объекту.
Полковник замер и, затаив дыхание, немигающим взглядом уставился на противоположную стену.
— Ложная тревога, сэр, — снова произнес голос в трубке. — Это безработный негр с плакатом, на котором написано, что ему нужна работа. Ходит, просит деньги у прохожих.