Светлый фон

От повторного удара по больному месту Реймонд застонал и сделал несколько неуверенных шагов, руками касаясь мяча. Бьюкенен выхватил у него мяч, зажал между предплечьями и приготовился сделать бросок по кольцу. Но у него потемнело в глазах от боли, когда Реймонд напал на него сзади и нанес ему удар в поясницу.

Падая, Бьюкенен остро чувствовал под собой камень мяча, а сверху — обрушивавшегося на него всей своей массой Реймонда. Когда он ударился о площадку, ему показалось, что вдавившийся ему в живот мяч — это клин, на котором кто-то пытается переломить его пополам. На один ужасный момент у него перехватило дыхание. Он ощутил себя заживо погребенным.

Потом Реймонд оттолкнулся от него и вскочил, а Бьюкенен сполз с мяча, ловя ртом воздух, зная, что на животе у него кровоподтек, а еще хуже то, что под кожаным щитком на правом боку лопнули швы, наложенные на ножевую рану.

Реймонд поднял мяч с помощью предплечий и без всякого видимого усилия забросил его в кольцо.

По всей площадке отдался гулкий стук упавшего мяча. Строительные машины все так же грохотали в отдалении. Все так же был слышен треск горевшего дерева. Отраженное эхо выстрела донеслось со стороны леса. Над площадкой тянулся дым, отливающий алым в лучах заходящего солнца.

Драммонд закашлялся.

Он кашлял, не переставая. Мокрота клокотала у него в горле. Он сплюнул и смог наконец проговорить:

— Плохо стараетесь, надо лучше. Как называется ваше спецподразделение?

Как называется ваше спецподразделение?

С трудом разогнувшись, преодолевая усталость и боль, Бьюкенен поднялся. Если он и Холли хотят выбраться отсюда живыми, то он должен убедить Драммонда, что тому придется заплатить слишком высокую цену за убийство заложников.

— «Ваше имя, звание и номер», да? — насмешливо спросил Бьюкенен. — Да я скорее в ад отправлюсь, чем выдам вам секретную информацию.

— Вы просто не представляете себе, каково может быть в аду, — продолжал Драммонд. — Как называется ваше спецподразделение?

Как называется ваше спецподразделение?

Бьюкенен попытался схватить мяч. Хотя каждое его движение сопровождалось мучительной болью, он не мог отказаться от этих попыток. Надо забыть о липкой влажности, ощущавшейся под кожаным щитком на правом боку. Надо преодолеть боль.

Реймонд кинулся ему наперерез и нагнулся, чтобы подхватить мяч.

Увеличив скорость, Бьюкенен оказался возле Реймонда скорее, чем тот ожидал, и ударил его правой ногой в незащищенное место между плечами и животом.

Этот удар застал Реймонда в согнутом положении и оказался таким сильным, что оторвал его от площадки. Он повернулся в воздухе, упал на бок, перекатился на спину, потом на живот, потом вскочил на ноги и так сильно ударил предплечьем Бьюкенена в лицо, что у того клацнули зубы.