10
Наведя позаимствованный у Барлоу «тек-9» на дверь хижины, Джек завопил во все горло в надежде, что удачное подражание Кенни выманит наружу Бейкера.
Прислонился к другому стволу, чтобы не опираться на левую ногу. Тут лесок редкий, не очень-то спрячешься. Будем надеяться, и не понадобится. Справа светлым пятном в сорной траве лежало тело Ёсио.
Нога тряслась, горела огнем. Он затянул над раной автоматную лямку, кровотечение остановилось, но боль не утихла.
Снова крикнул.
Давай, Бейкер. Высунь свою поганую морду.
С пистолетом вполне можно было бы ворваться в хижину. А палить из автомата рискованно, когда там Алисия. Дьявольские игрушки слишком неаккуратные, никогда не известно, куда попадешь.
Если потратить время, доковылять до машины, где припрятан 9-миллиметровый «Токарев», Бейкер заподозрит неладное и приготовится.
Остается одно. Хотя лучше бы подобраться поближе. С «тек-9», не будучи снайпером, приходится на таком расстоянии полагаться скорей на удачу, чем на мастерство.
Как только в дверь сунулся Бейкер, озиравшийся в поисках Кенни, Джек нажал на спусковой крючок автомата, выпустив в него всю обойму.
Правый угол двери над головой наемника брызнул щепками, а сам Бейкер головой вперед нырнул в хижину.
Джек в бешенстве грохнул пустой «тек» о ствол дерева и забросил подальше ко всем чертям.
Что теперь? Похоже, дело приобретает поистине дурной оборот.
11
11
Громоподобная автоматная очередь ошеломила Алисию. Бейкер шарахнулся обратно в хижину, стал подниматься после прыжка, а она, чуть не плача от радости, смотрела на разбитую дверь, которая еще продолжала вибрировать, приняв в себя пули.
Каким-то небывалым, неслыханным чудом Джек уцелел. Не просто уцелел — вернулся.
— Кенни! — крикнул Бейкер. — Ох, господи Исусе, он Кенни убил!
Алисия оглянулась на Томаса. Пистолет сбоку, с другой стороны. Если бы...
Бейкер схватил ее за руку, дернул, обдав кисловатым дыханием.