Светлый фон

— Очень просто, — ответил Карп. — Ридли махал рукой, если в сетях было что-то, кроме рыбы, а если не было ничего, рукой махал Колетти. А я смотрел, где стоит Зина — у правого борта или у левого. Потом говорил людям на трапе, тщательно проверять сети или нет.

— И если да, то они находили привязанный на веревке водонепроницаемый сверток?

— Угадал. Павел отрезал его и прятал в спасательный жилет. А затем мы подавали сигнал Ридли, если сами посылали ему сверток. Зачем тебе это, Ренько? Тебе все равно не жить.

— Когда не беспокоишься об этом, то можешь много понять.

— Да, — согласился Карп, признавая, что в этом есть определенный смысл.

— И меня интересует Зина, — добавил Аркадий.

— Зиной интересовались многие мужчины, она была королевой. — Карп поднял голову, прислушиваясь к звуку молотков, доносившемуся сверху, потом опустил ее. Но Аркадий заметил, что краем глаза он напряженно следил за ним.

— А ты мог догнать меня, когда мы шли по льду? — спросил Аркадий.

— Смог бы, если бы захотел.

— Ты мог бы убить меня минуту, десять минут назад.

— Когда угодно.

— Значит, ты тоже хочешь знать, что случилось с Зиной?

— Я хочу знать, что ты имел в виду, когда прошлым вечером у трапа сказал, что Зину сбросили в воду.

— Это просто любопытство?

Карп стоял неподвижно, словно статуя; после длительной пары он сказал:

— Ну, начинай, товарищ следователь. Зина была на танцах…

— Зина ушла и флиртовала с Майком, но она не попрощалась с ним, когда он возвращался на «Орел», потому что за сорок пять минут до этого ушла на корму. Там ее видели Марчук, Лидия и Сьюзен. За тридцать минут до того как Майк вернулся на «Орел», Зину уже не видели на «Полярной звезде», а к тому времени, как он вернулся, она уже была мертва — Аркадий медленно вытащил из кармана куртки лист бумаги, развернул его и показал Карпу. Это была копия медицинской экспертизы. — Она была убита ударом в затылок, но тело не могло столько держаться на поверхности, а значит, ее прятали где-то здесь, на этом судне, причем тело находилось в согнутом состоянии в каком-то узком пространстве, и у нее остались следы от этого на боку. Вот я и пришел сюда, чтобы отыскать это место — какой-нибудь шкаф для одежды, ящик, бункер.

— Это просто клочок бумаги, — сказал Карп, возвращая ему копию медицинского заключения.

— Это место или здесь, или нет. Мне надо осмотреть другие каюты, — сказал Аркадий, но не подумал двинуться с места.

Карп задумчиво вертел топор за рукоятку, потом толчком распахнул дверь.