— Мэриан, — сказал Дарт; в его голосе мелькнуло нетерпение. — Открывайте же свою бездонную сокровищницу.
Повернувшись спиной к Норе, девушка открыла холодильник.
— На корточки, Мэриан. Вы можете присесть на корточки?
— Запросто.
Она опустилась на корточки перед набитыми полками, соприкасаясь коленями с коленями Дарта:
— Вот и пиво.
— Не вижу никакого пива.
Мэриан подалась чуть вперед, чтобы показать, где именно, и коснулась грудью руки Дарта.
— Вы, случаем, не любитель «Короны»? — спросила она.
Дарт посмотрел поверх макушки девушки на Нору, и та, сделав шаг назад, вытянула из держателя крайний нож.
— В трудные минуты, — глянув на массивный, с зазубренным лезвием тесак в руках Норы, сказал Дарт, быстро кивнул и вновь перевел взгляд на держатель.
— А как вы относитесь к «Будвайзеру»? — спросила девушка, подвинувшись чуть ближе к Дарту.
— Кажется, мне больше по душе то, что рядом.
Нора вытянула из держателя мясницкий секач. Глаза Дарта сузились.
— Замечательно! Выньте-ка его, я хочу рассмотреть получше.
Мэриан потянулась за пивом, еще теснее прижимаясь к Дарту.
— У бутылок «Гролша» действительно отличный дизайн, не правда ли?
Нора вернулась к столу с двумя ножами. Пока Дарт и Мэриан продолжали обсуждать формы сосудов, она открыла сумочку и сунула туда ножи. Затем вновь принялась помешивать суп, а Дарт и Мэриан встали. Девушка растерянно ей улыбнулась, и поверх веснушек проступил легкий румянец.
Нора налила суп в тарелку, а Мэриан достала из ящика столовую ложку и открывалку для бутылок.
Поднеся к губам бутылку «Гролша», Дарт сделал большой глоток.