– Да-да?
– Я требую адвоката. Все это безумие. Господи, как это получилось? Как могло... О нет!
– Что вы хотели сказать, Джошуа?
– Мне нужен адвокат. Я больше не скажу ни слова".
* * *
Дилайла выключила магнитофон.
– Это конец записи, детектив?
– Да.
– Благодарю вас. У меня нет больше вопросов к детективу Берчу.
– У вас, мистер Свобода? – спросил судья Шимацу.
– Нет.
– Мистер Максфилд, пожалуйста займите снова место свидетеля, – произнес судья.
– Мистер Максфилд, – промолвила Дилайла, – как быть с человеком, который убегал от лодочного домика, с убийцей? Почему вы не сообщили о нем детективам Берчу и Марксу?
– Не знаю. Я был расстроен. Находился в тюрьме. Я не мог ясно соображать.
– Хорошо, позвольте мне спросить вас еще кое о чем. Итак, вы вошли в лодочный домик, увидели женщин, обе были без сознания или мертвы, вы подобрали нож, затем заметили в окне Эшли?
– Да.
– И обе женщины просто лежали там?
– Да.
Дилайла сделала пометку в своем блокноте, посмотрела на Максфилда и улыбнулась.
– Кто же кричал, мистер Максфилд?