Дверь открылась, и в комнату вошла мать, поджав губы и нахмурившись.
– Твой дед хочет тебя видеть, – коротко сказала она. – Я объяснила, что ты неважно себя чувствуешь, но он продолжает настаивать – такой же упрямый, как всегда. Я советую не слушать его, Йен. Но, разумеется, это твое дело – ты всегда поступал так, как тебе нравилось.
– Кроме перелома, ничего страшного со мной не случилось. – Он разглядывал мать, и ему уже в который раз захотелось, чтобы она одевалась не так безвкусно и неряшливо.
– Он говорит, что уйдет, если ты не захочешь его видеть.
– Нет, в самом деле?
Захлопнуть дверь перед Беном Бэллардом было все равно что поставить рекорд для книги Гиннесса. Йен вздохнул.
– Лучше его все-таки впустить.
– Я бы не стала.
– Впусти его, мама; я хорошо себя чувствую.
– Ты такой же остолоп, как и он, – проворчала она, но пошла открывать дверь.
Йен не видел старика полтора года и был поражен. Его дед всегда был подвижным, излучающим энергию, но сейчас выглядел на все свои восемьдесят семь лет. Он медленно вошел в комнату, тяжело опираясь на черную, с шипами, трость; его щеки запали, а глазные впадины стали еще больше – так, что его обычно живое лицо напоминало теперь череп. Но в нем все еще чувствовалась сила. Он повернулся и попросил отрывисто:
– Дай мне стул, Герриет.
Она фыркнула, но поставила стул рядом с кроватью и встала тут же.
Бен со скрипом опустился на стул, поставил трость между колен и оперся на нее обеими руками. Он рассматривал Йена с головы до ног и с ног до головы. Усмехнулся сардонически.
– Хорош плэйбой! Из сливок общества! Ручаюсь, ты был в Гштааде.
Йен не попался на удочку – он хорошо знал методы старика.
– Куда уж мне?
Бен ухмыльнулся.
– Не рассказывай, что был в дешевом туре.
Показал пальцем на его ногу. Палец слегка задрожал.