— Не от нее, — это все, что я могу тебе сказать. Спокойной ночи, брат.
— Подожди минутку.
— Я думал, нам нельзя говорить...
— Пятьсот килограммов? Где?
Таггарт улыбнулся еще раз. Люди Регги уже пустили нужный слух, и Тони наверняка уже был информирован.
— На Парк-авеню.
10
10
— Я так рад, что вы смогли прийти, Крис.
Хозяин, худой человек, напоминающий эльфа, мягко пожал руку Таггарта. Это был преподаватель музыки с репутацией самого оригинального учителя за два последних поколения. Таггарт читал его книгу в колледже и никогда не думал, что станет когда-нибудь одним из приглашенных в его музыкальный салон. Хозяин познакомил его с композитором, который казался одновременно и взволнованным, и счастливым, а также с певицей, одетой в длинное зеленое платье. Таггарт признался:
— Меня никогда не приглашали раньше на что-либо подобное.
— Дорогой мальчик, приготовь себя к грому аплодисментов, когда будет сказано, что твой «Таггарт риелти» поддерживает юных исполнителей.
Он выглянул в фойе, куда входили новые гости, и спросил:
— Ты здесь кого-нибудь знаешь?
Таггарт оглядел зал. Он увидел нескольких музыкантов и пожилых матрон. Но он заметил и знакомые лица — одну ярую феминистку, архитектора, писателя и помощника мэра по вопросам строительства, который обычно подписывал ему документы.
— А это кто?
— Она показалась вам необычной? Я познакомился с ней на лекции. Она была поражена моей теорией, что один негодяй по фамилии Гуаданини подделывал скрипки Страдивари, Амати и Гварнери.
— Как ее зовут?
— Хелен Риззоло. Она всегда приходит одна. Вас ей представить?
— Нет, спасибо. У вас сегодня много народу.