Светлый фон

— Это был откровенный луддизм, первая преднамеренная попытка проводить луддизм как национальную политику. То, что практика взлома зданий так быстро просочилась в гражданское население Соединенных Штатов, доказывает только, что для этой практики имелись широкие основания… Это очень похоже на ЦРУ и лизергиновую кислоту, если вы позволите мне привести мое любимое сравнение.

Лео отхлебнул свой кофе.

— Мне будет очень не хватать всех вас, — признался он.

— Я же говорила, что он сентиментален! — вставила Розина.

— Ужасно жаль, что таланты такой группы, как наша, пришлось расходовать на совершенно секретные мероприятия. Что вы никогда не получите того, что заслужили. Вы все достойны гораздо большего.

— Ну, ни у кого из нас положение не хуже, чем было у Алана Тьюринга [60], - заметил второй шахматист. — Мы просто глубже, секретнее и более компьютеризованы.

— Кто-нибудь когда-нибудь проследит это все, — утешающе сказала Розина, обращаясь к Лео. — Мы ведь и сами не знаем деятельности игры в полном объеме. Там, должно быть, еще десятки тысяч затерянных следов… Когда-нибудь в будущем — может быть, в следующем столетии, когда у них будут время и ресурсы для настоящего исследования по базам данных, — кто-нибудь сможет раскопать правду обо всех нас и сложить вместе куски этой истории.

Она улыбнулась.

— И окончательно осудить нас!

— Это их преимущество — преимущество, которое мы даем будущему. Даже два огромных преимущества: они выживут и они будут невиновны.

— Вот поэтому мы все теперь мертвецы, — сказала Розина. — Знаешь, кто мы, Джейн? Мы каннибалы на спасательной шлюпке. Мы совершили нечто ужасное — то, что требовалось совершить, — и теперь сидим здесь, сидим вот здесь перед тобой на этих диванчиках, еще не утерев как следует губ после того, как обглодали ляжку какого-нибудь мертвого ребенка. Мы совершили вещи, которые лежат за пределами понятия греха, вещи, которые стали необходимостью. Мы те омерзительные юркие бледные твари, что живут глубоко иод камнями, и мы но праву принадлежим к сообществу безымянных мертвецов.

Она повернулась к человеку, сидевшему за сканером:

— Как там дела, Ред?

— Выглядит неплохо, — ответил Ред. — Вроде как становится поспокойнее.

— Тогда я хочу идти первой. Кто-нибудь, снимите с меня эту треклятую штуковину!

Она подняла вверх левое предплечье. Никто не пошевелился.

— Я сказала, что хочу идти первой! повысила голос Розина. — Я иду добровольцем! Ну, давайте, кто снимет ее с меня?

Тот, очень молодой человек в костюме, поднялся с места.

— Знаешь, что здесь самое дерьмовое? — сказал он, обращаясь к Джейн.