Светлый фон

Эрин быстро подтолкнула дочку к двери магазина игрушек.

– Помнишь, у тебя было несколько Барби, а потом они потерялись...

– Но, мамочка...

– Пойдем купим новых.

– Но, мамочка, посмотри! – Анджи увидела катящуюся мимо коляску. – Это «Эверест Дженнингс».

«Ничего себе, – подумала Эрин. – Она даже марки различает».

– Вот и папа так меня катал, – с воодушевлением продолжала Анджи. – Только почему они едут так медленно?

– Потому что у этой девочки болит ножка. Ей нельзя быстро кататься.

– А когда она поправится?

– Тогда, наверное, будет можно.

Эрин задумалась: не открыть ли девочке печальнейшую из истин – что некоторые больные никогда не поправляются. Это послужило бы ей предлогом для того, чтобы снова заговорить о Дэррелле Гранте и объяснить Анджи, почему она больше никогда не увидит отца.

Но Эрин решила, что пока делать этого не стоит. Малышке всего четыре года, у нее вся жизнь впереди, так что узнать о грустных вещах она еще успеет. А сегодня пусть думает о далматинах, мороженом и новых куклах. В магазине игрушек Эрин купила двух новых Барби, а еще по купальнику и вечернему платью для обеих. Шубки она брать не стала, но Анджела не особенно огорчилась.

Уже сидя в машине, она спросила:

– Мама, а когда мне будет можно домой?

– Скоро, малышка. – Про себя Эрин быстро помолилась: пусть это «домой» означает «к ней», а не «к папе». – Ты хочешь сказать – в нашу новую квартиру, правда?

Анджела возбужденно закивала.

– Знаешь, как мне нравится наша лестница! Я люблю по ней лазать. – Она помолчала. – А когда приедет папа?

"Что сказать ей? – подумала Эрин. – Что ее папа в тюрьме? Нет, «тюрьма» – слишком страшное слово. Может, «в таком специальном месте, где живут взрослые, у которых есть проблемы»? Нет, лучше вот как: «в большом доме, похожем на больницу, только окруженном колючей проволокой». И снова она не решилась заговорить о дальнейшей судьбе Дэррелла.

– О нем позаботятся, – сказала она наконец.

– А у него есть другая подружка?