Светлый фон

– Конечно же, помню.

– Так вот, все началось с него... – Этими словами Раймонд начал рассказ о запутанной истории.

* * *

– Думаешь, она безопасна? – Лори внимательно разглядывала огромную долбленую пирогу с тентом из соломы, вытащенную на полкорпуса на пляжный песок. На корме был прикреплен внушительных размеров видавший виды подвесной мотор. Бак для горючего у него подтекал, о чем свидетельствовали радужные разводы в воде вокруг кормы.

– Утверждают, что она ходит в Габон и обратно дважды в день, – ответил Джек. – А это дальше, чем Кого.

– И сколько за нее придется заплатить? – поинтересовалась Натали.

Джек полчаса потратил на уговоры, чтобы заполучить лодку.

– Немного больше, чем я думал, – признался он. – Тут пару дней назад какие-то люди взяли лодку напрокат, и с тех пор их никто не видел. Боюсь, что из-за этого прокат подорожал.

– Больше сотни или меньше? – уточнил Уоррен. Он, судя по всему, тоже не был убежден в мореходных качествах посудины. – Потому как если с тебя содрали больше сотенной, то крепко надули.

– Ладно, хватит придираться, – сказал Джек. – Лучше уж давайте присядем на дорожку, если вы, конечно, не надумали дать задний ход.

Последовало молчание, во время которого все четверо переводили взгляд друг на друга.

– Плавать-то я могу не очень, – признался Уоррен.

– Уверяю тебя, никто не собирается лезть в воду, – успокоил его Джек.

– Хорошо, – решился Уоррен, – полный вперед.

– Дамы остаются на борту? – спросил Джек.

Лори с Натали согласно покивали, без особой, впрочем, радости. В данный момент полуденное солнце убивало все желания и лишало сил. Даже у воды, на берегу лимана, дышать было нечем.

Женщины уселись на корме, помогая приподнять нос лодки, Джек с Уорреном столкнули громадину-пирогу в воду и на ходу один за другим запрыгнули в нее. Все взялись за весла, и вскоре пирога удалилась от берега футов на пятьдесят. Джек занялся мотором, подкачал в двигатель горючего небольшим ручным насосом, помещавшимся на крышке красного топливного бака. Когда-то, еще мальчишкой, он ходил на моторке по озеру на Среднем Западе и вдоволь навозился с подвесными моторами.

– Эта посудина куда устойчивее, чем кажется, – признала Лори. Даже при всей суете Джека на корме лодка едва покачивалась.

– И не течет! – радостно добавила Натали. – Я этого больше всего боялась.

Уоррен хранил молчание. Он так вцепился в планшир, что косточки пальцев побелели.