Светлый фон

– Но у вас нет доказательств того, что Микки жива.

– Знаю.

Наклоняясь к огню, Джо спрашивает у пламени, а не у меня:

– Но зачем посылать требование о выкупе сейчас?

– Из жадности.

По крайней мере, этот мотив я могу понять. Джо может возиться со своими садистами и психопатами, а мне дайте какой-нибудь старомодный заурядный мотив, в который я в состоянии поверить.

– Кто стрелял? Кто желал их смерти?

– Тот, кто хотел заставить их замолчать или наказать их, – выдыхаю я, подаваясь вперед в кресле. – Это мог быть сэр Дуглас. Если он организовал похищение Микки, то, возможно, его шантажировали.

– А кто еще? Я знаю, вы не думаете, что это сэр Дуглас.

– Алексей.

– Вы сказали, что в ту ночь он ехал за вами с Рэйчел.

– Он ехал за своими бриллиантами.

Джо ждет моих объяснений. Я знаю, что он уже все понял, просто хочет, чтобы я изложил свои аргументы.

– Алексей ни за что не стал бы спокойно стоять и смотреть, как кто-то уходит с его двумя миллионами. Похитили они Микки или нет, жива она или нет, кто-то должен был заплатить. Посмотрите, что он сделал с собственным братом.

– Ваше убийство входило в его план?

– Нет. Никто не предполагал, что я окажусь на лодке. Никто не ждал, что за выкупом отправятся в канализацию.

– А как же нападение в больнице?

Это напоминание вызывает нечто вроде спазма у меня в горле.

– Не знаю. Я об этом пока не думал. Может, он боялся, что мне известны какие-то опасные для него факты, а может, думал, что в ту ночь я что-то видел…

Я пока не могу объяснить, как бриллианты оказались в моем бельевом шкафу. Я знаю, что они были в коробке из-под пиццы, и я видел свертки на борту «Шармэйн». Большинство фактов сходится, но полная картина событий все же не ясна.