— Кто такой Леннон, ты знаешь?
— Да, я знаю. — Плечи полицейского опустились. — Может быть беда.
— Наш общий друг никогда не пойдет на это, — произнес Уиндер. — Прошлой ночью он спрашивал меня про Дакоту.
— Подожди-ка, — Керри подняла руки. — Вы, парни, какие-то несерьезные.
Джим Тайл мешал лед в своей чашке.
Уиндер сказал:
— Это был всего лишь аэроплан. Скинк скоро успокоится.
— Будем надеяться. — Полицейский попросил счет.
Керри печально смотрела на Уиндера.
Агент Билл Хоукинс заявил Молли Макнамара, что ее дом просто прекрасен. Стародавняя Флорида, таких домов больше нет.
— Еще лимонада? — спросила Молли.
— Нет, спасибо, — ответил агент Хоукинс. — Нам все же надо поговорить об этом телефонном звонке.
Молли стала медленно раскачиваться в кресле-качалке.
— Я в совершеннейшем тупике. Как я вам уже сказала, я не знаю ни одной живой души в Куинсе.
Хоукинс держал записную книжку на подлокотнике и ручку в правой руке. — Сальваторе Дэликато — сообщник семьи Джона Готти.
— О боже! — воскликнула Молли.
— Ранее он был арестован за рэкет, вымогательство и уклонение от уплаты налогов. Телефонный звонок был отсюда. Меньше минуты.
— Это должно быть, маленькая ошибка. Вы хорошо проверили?
— Миссис Макнамара, — сказал Хоукинс, — пожалуйста, давайте прекратим эту чепуху.