– Его бы сплющило внутри обломков машины, – закончила Сидни, охватив мысленным взором всю картину происшедшего.
– Что объясняет, почему дверца со стороны водителя ударилась о валун наверху, – добавила Труди. – Это не Уиллис пытался выбраться наружу. Это убийца выпрыгнул из машины, не захлопнув за собой дверцу. Она осталась открытой и от удара о камень оторвалась.
Сид снова посмотрела на кошмарные снимки.
– Наглые ублюдки! Их самоуверенность граничит с тупостью.
Зазвонил сотовый телефон Сидни. Прижав трубку к уху, она встала и отошла в сторону. Когда Сид вернулась к столу, на ней лица не было. Даже губы побелели. Нетвердой рукой Сидни ухватилась за край стола и буквально упала в кресло. У нее дрожали руки. Дар и Лоуренс бросились к ней, а Труди поспешила набрать в стакан воды.
– Что? – спросил Дарвин.
– Том Сантана и трое агентов ФБР, которые работали под прикрытием… – начала Сид, с трудом выговаривая слова. – Это звонил Уоррен… Полиция обнаружила… тела всех четверых… полчаса назад, в багажнике старого брошенного «Понтиака».
Трясущейся рукой она взяла протянутый Труди стакан и, проливая воду на подбородок, выпила.
– Как… – начал Дар.
– По два выстрела из ружья, в каждого, – сказала Сидни более твердым голосом, хотя бледность так и не ушла с ее лица. – В голову и сердце…
– Боже мой, – прошептал Лоуренс. – Кто же в здравом уме станет стрелять в агентов ФБР и следователя из государственной комиссии?
– В здравом уме – никто, – отозвался Дарвин.
– Мерзкие, наглые твари, – процедила Сид.
У нее снова задрожали руки, расплескивая воду из стакана. Дар понял, что на этот раз Сидни трясет не от горя, а от злости.
– Но теперь мы знаем, кто предупредил Трейса и его стрелков, – добавила она.
– И кто? – спросила Труди.
В глазах Сидни Олсон стояли слезы, но она все-таки попыталась улыбнуться.
– Приходите завтра на совещание в восемь утра, – прошептала она. – Тогда и узнаете.
ГЛАВА 20 Ф – ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ВЕЧЕР
ГЛАВА 20