– Сэр, я получил доказательства...
Мун поднял руку, чтобы остановить его.
– Вы поговорите здесь сейчас с вашим боссом, а через тридцать минут я жду вас всех троих у себя в кабинете.
Сенатор Мун развернулся и вышел, а правая рука Рота мягко опустилась на плечо Расти. Тот повернулся к заместителю директора, переводившего взгляд с него на Шерри.
– Видите ли, вы неправильно все поняли, – сказал Рот. – Вы оба.
– Я так не думаю, господин директор, – заметил Расти.
– Все не всегда так, как выглядит. Вы неправильно расшифровали все, Расти, перепрыгнули к выводам и, судя по всему, подумали, что мы решили от вас избавиться. Нам необходимо поговорить, немедленно. Благодарю вас обоих за ваши действия – два человека в больнице, в национальном аэропорту горит самолет, а председатель сенатского комитета чертовски зол из-за того, что его побеспокоили бредовой жалобой – заместитель директора ЦРУ пытается нанять террористов, чтобы те сбили этот «боинг».
Рот попытался повести своих подчиненных к коридору.
Расти отказался сдвинуться с места, и Рот со вздохом повернулся к нему.
– В чем дело, доктор?
– Я отдал вам доказательства того, что внутри Управления проводится предательская операция. Вы сказали, что позаботитесь об этом.
– Вы это сделали, и я немедленно начал действовать. Вы так и не позвонили, верно, Сэндерс? Я велел вам спрятаться и доложить мне. У меня так и не было возможности сказать вам, что найденное вами – не то, что вам показалось. Вы разгадали заговор, правильно, но только его затеяло не ЦРУ, и его затеял не я. Все в порядке?
Расти взглянул на Шерри, потом снова на своего начальника.
– Мы можем теперь идти? – поинтересовался тот, сменив раздражение на показное дружелюбие.
– Куда? – спросила Шерри.
Рот вздохнул.
– В офис сенатора, разумеется.
Глава двадцать восьмая
Глава двадцать восьмая