Светлый фон

— Спокойной ночи, Сэм.

— Спокойной ночи.

Декер проводил взглядом своего приемного сына и опять сосредоточил внимание на чтении газеты. Прошло еще несколько минут, и с улицы послышался шум мотора. По окнам полоснул сноп света от фар. Затем двигатель затих, фары погасли. Глухо хлопнула дверца. Отложив газету, лейтенант выглянул из окна. Ему показалось, что в темноте он различил силуэт дочери. Наконец открылась входная дверь, и на пороге возникла Синди. Декер машинально взглянул на запястье, но часов у него на руке уже не было.

— Сейчас четверть второго, — подсказала ему Синди. — Хорошо, что ты не спишь. У меня в машине сидит один человек, с которым ты должен поговорить как лейтенант Декер. Даю тебе несколько минут на одевание.

С этими словами Синди снова исчезла за дверью. Декер удивленно посмотрел ей в спину и с трудом удержался, чтобы не броситься следом. Однако ему удалось погасить свой порыв, и, вместо того чтобы немедленно потребовать от дочери объяснений, он отправился одеваться. К тому времени, когда лейтенант вернулся в столовую, там уже находились Синди и какой-то нескладный юноша в мешковатой одежде — слишком молодой для приятеля его дочки. Парнишке было лет семнадцать, лицо его покрывал мягкий персиковый пушок. Однако взгляд у юноши был острый, внимательный и... озабоченный.

Декер обменялся с гостем приветственными кивками. Не замеченный отцом, в комнату на цыпочках прокрался Сэм и, открыв рот, уставился на Синди и Иоахима. Синди перевела взгляд с отца на Сэмми, который молча делал ей какие-то знаки, тыча себя пальцем в горло.

Не обращая внимания на его жестикуляцию, Синди сразу же взяла быка за рога.

— Лейтенант, позвольте вам представить Иоахима Раша. Полагаю, это имя вам знакомо. Иоахим, это лейтенант Декер.

У Декера вдруг защемило сердце. Не хватало только сердечного приступа в час ночи, подумал он. Юноша протянул ему руку.

— Здравствуйте, сэр.

Декер сжал кисть Иоахима, стараясь сохранить на лице нейтральное выражение и надеясь, что по его голосу незнакомый парнишка не поймет, как сильно он волнуется.

— Садитесь, — предложил он гостю. — Я сейчас вернусь.

Декер пальцем поманил к себе дочь. В этот момент Синди заметила стоящего за спиной ее отца Сэмюэля, который продолжал отчаянно жестикулировать, размахивая руками и беззвучно произнося: «Нет, нет, нет».

— Ты куда смотришь? — спросил Декер и, обернувшись, увидел Сэмми. Тот неуверенно помахал ему рукой, словно в знак приветствия.

— Доброй ночи, Сэм, — жестко сказала Синди.

Сэмюэль, удрученно понурив голову, поплелся к двери.