– За тебя!
– И за тебя, – ответила Сара, отпила и чуть не поперхнулась от странного вкуса. – О Боже! – произнесла она, закрыв рот рукой. Резкий привкус подобно мокрой тряпке осел на языке.
– Что такое?
– Ой… – простонала Сара и наклонилась к кухонному крану прополоскать рот. – Оно испортилось. Вино испортилось.
Джеб поднес бокал к носу и нахмурился:
– Пахнет, как уксус.
– Да, – согласилась она и хлебнула еще воды.
– Прости, видимо, я передержал его.
Когда Сара закрывала кран, раздался телефонный звонок. Она улыбнулась, пожав плечами, и подошла к аппарату. На определителе высветился номер Джеффри. Она не стала поднимать трубку.
– Это Сара… – начал голос из автоответчика. Господи, какую же кнопку надо нажать?..
– Сара, – сказал Джеффри, – сейчас мне пришлют списки больных из Грейди…
Она вытащила штепсель питания, оборвав Джеффри на полуслове, и с улыбкой повернулась к Джебу:
– Извини.
– Что случилось? – спросил он. – Ты, кажется, работала в Грейди?
– В прошлой жизни, – ответила она, подняла трубку, слышала там тон набора и положила ее на стол.
– О! – произнес Джеб.
Сару рассмешило комичное выражение на его лице. Ей постоянно хотелось сплюнуть, чтобы избавиться от привкуса во рту. Она подошла к столу и начала доставать продукты.
– Смотри, какие у меня тут деликатесы. Жареная говядина, цыпленок, индюшка, картофельный салат. – Она замолчала, заметив его взгляд. – Чего ты?
Джеб покачал головой:
– Ты такая красивая…